"Патриция Маккиллип. Арфист на ветру (Мастер загадок #3)" - читать интересную книгу автора Она тут же покачала головой, дивясь своим же словам:
- Да что я говорю? Конечно, они переполошат всех хедских земледельцев. - Если земледельцы не будут знать, что они на Хеде, то нет. - Внезапно Моргон ахнул, похолодев: - Да что я себе думаю? Она отстранилась, желая увидеть его глаза: - Ты решил, что я серьезно? - Я решил... Решил, что... - Теперь он видел не ее лицо, но лица несчастных неприкаянных мертвецов. - Я мог бы обуздать их. Я понимаю их... Их гнев, их жажду мести, их любовь к своей земле. Они могли бы принести на Хед и свою любовь, и свою воинственность... Но твой отец... Могу ли я вырвать нечто из истории Ана и доставить на Хед, хоть это и грозит для него опасностью? Я не могу играть с землезаконом Ана подобным образом. - Дуак дал тебе разрешение. И, как бы ни заботил моего отца землезакон, он сейчас и сам вполне может быть призраком. Но, Моргон, как насчет Элиарда? - В каком смысле? - Я не знаю его, но он бы... но его не обеспокоило бы немного, если бы ты привел на Хед воинство мертвых? Он подумал о хедском землеправителе, своем брате, лицо которого теперь уже едва помнил. - Немного, - тихо сказал Моргон. - Он уже небось привык тревожиться из-за меня. Даже во сне. Я бы похоронил свое сердце под его стопами, если бы это обеспечило безопасность ему и Хеду. Я даже готов выдержать с ним спор по поводу этих призраков... - Что же он скажет? - Не знаю. Я вообще его больше не знаю. постарался не показывать этого, лишь неохотно тронулся с места, намереваясь покинуть их высокое убежище. - Пошли, я хочу поговорить с Дуаком. Они нашли Дуака в большом зале, где он выслушивал жалобы земледельцев и посланцев анских владетелей на вконец распоясавшихся живых мертвецов. Когда зал наконец опустел и Моргон смог заговорить о своем деле, Дуак выслушал его с недоверием. - Забирай, - сказал он. - Хоть всех. Только ты хорошо подумал? Моргон, смотри, они лишат Хед мира. - Да нет же. Я объясню им, для чего везу их на Хед... - Как? Как можно хоть что-то объяснить мертвецам, которые тешатся своими древними распрями на коровьих пастбищах и сельских рынках? - Я просто предложу то, что им нужно. Противника для войны. Но, Дуак, как я объясню это твоему отцу? - Моему отцу? - Дуак оглядел зал, затем поднял глаза к стропилам и заглянул в каждый из четырех темных углов. - Я его не вижу. Нигде. А когда увижу, он будет так занят, давая объяснения живым, что у него не останется времени пересчитывать своих мертвых. Сколько тебе нужно? - Столько, сколько я смогу набрать из королей и воинов, которые не лишены хоть какой-то отзывчивости. Ведь им нужно будет понять Хед. Руд мог бы мне помочь... - Внезапно он осекся, а лицо Дуака вспыхнуло. - А где Руд? Я не видел его несколько дней. - Его не было здесь как раз эти несколько дней. - Дуак прочистил горло. - Ты просто не замечал. А я, напротив, ждал, когда ты спросишь о нем. Я |
|
|