"Патриция Маккиллип. Арфист на ветру (Мастер загадок #3)" - читать интересную книгу автора

- Элиард, да прекрати ты орать!
Он легонько встряхнул брата за плечи, и тот умолк от удивления. Затем
вокруг них взметнулся небольшой смерч - это примчалась Тристан, а за ней
собаки - с веселым лаем, который смешивался с радостными возгласами сестры
Моргона. Тристан, не останавливаясь, налетела на Моргона и кинулась ему на
шею, уткнулась лбом в его ключицу и замерла. Он целовал ее в голову, в
плечи и в руки, куда только могли добраться его губы, затем отодвинул от
себя и, взяв обеими руками ее лицо, поднял так, чтобы видеть глаза.
Сейчас он едва узнавал ее - что-то в его взгляде побудило ее опустить
глаза, и она снова молча обвила брата руками. Затем она увидела Рэдерле,
потянулась к ней, а собаки лаяли и становились лапами ему на грудь,
пытаясь лизнуть в щеку. В окнах дальних домиков начали зажигаться огоньки.
На какой-то миг Моргон ощутил прилив глубочайшего отчаяния, а затем
просто-напросто успокоился - подобно тому как спокойно бежит под ногами
дорога, а с неба льется лунный свет. Собаки отступили. Тристан и Рэдерле
прекратили щебетать и снова обратили свои взгляды к князю Хеда. Элиард
стоял как вкопанный, невольно заражаясь его молчанием.
- Что-нибудь неладно? - наконец спросил он уже совсем невесело.
Моргон подошел к нему и устало положил руки на плечи брата.
- Слишком многое, - сказал он. - Элиард, я навлекаю на тебя опасность
просто тем, что стою здесь и говорю с тобой. Давай хотя бы войдем в дом.
- Давай, - сказал Элиард, не двигаясь с места.
Лицо его обратилось теперь к Рэдерле - она стояла, точно пятно из теней и
туманных линий, с огнисто посверкивающими самоцветами шпилек в
растрепанных волосах. Рэдерле улыбнулась, и Моргон услышал, как Элиард
закашлялся.
- Рэдерле Анская? - спросил он на всякий случай, и девушка кивнула в
ответ, произнеся одновременно:
- Да.
Она протянула руку, и Элиард пожал ее так, как если бы рука эта была из
мякины и могла в любой момент развеяться. Неловкость связала его язык.
- Мы проплыли всю дорогу до Исига и обратно, ища тебя, Моргон, -
похвасталась Тристан. - Где ты был? Откуда ты... - Голос ее осекся. -
Откуда ты приплыл?
- Из Ануйна, - ответил Моргон. Он уловил неуверенность, замелькавшую в ее
глазах, и прочел ее мысли. - Ну так давайте-ка пройдем в дом, - сказал он
еще раз устало. - Там и наговоримся.
Ладошка сестры скользнула в его руку, и вместе они вступили в Акрен.
Тут же Тристан побежала на кухню собрать что-нибудь на стол, Элиард же тем
временем зажег факелы и смахнул с лавки перепутанную сбрую, чтобы им было
где расположиться.
Он стоял возле стола, глядя на Моргона, и вдруг угрюмо потребовал:
- Хотя бы объясни мне так, чтобы я мог понять. Почему ты не можешь
остаться? Куда тебе прямо сейчас настолько срочно нужно ехать?
- Не знаю. Никуда. Куда-нибудь, где меня нет. Оставаться на одном месте
для меня - гибель.
Элиард пнул скамейку носком сапога и взорвался:
- Почему?!
Моргон закрыл лицо руками.
- Я и сам еще не разобрался, - признался он. - Разрешить неразрешимую... -