"Шеннон Маккена. Жаркая ночь" - читать интересную книгу авторачудовищном свидании. - Зан кинул на Эбби загадочный взгляд. - В конце
концов, ведь не каждый день человека обвиняют в том, что он идет на поводу темных импульсов. Неожиданно Эбби расхохоталась во все горло. - Ох, не надо. По-моему, я уже получила все, что заслужила. В этот момент машина свернула на смотровую площадку. Луна выглянула в просвет между облаками, и по поверхности океана пробежала дорожка света. - Жаль, но на этой скале не найдешь ни пива, ни бургеров... - Зан недовольно поморщился. - Я только что ела артишоки, баклажаны на гриле и равиоли с черными трюфелями, так что дополнительные калории мне не к чему. Кстати, я обожаю этот ресторан. А тебе нравится итальянская кухня? - Как сказать... Я люблю "Доширак" - это ведь тоже нечто итальянское, правда? - Зан ухмыльнулся. - А вообще-то я съел бутерброд с ветчиной и огурцом часов двенадцать назад. - Двенадцать часов? Бедняжка, ты, наверное, мучаешься от голода? - Верно. - Зан на мгновение задумался. - Давай заскочим куда-нибудь перекусить; бар и гриль "У Марии" очень неплохой, если ты, конечно, не против вернуться назад. Я угощу тебя кока-колой или чем-нибудь таким же восхитительным. Эбби чуть улыбнулась, затем посмотрела на океан. "Не забывай о долгосрочных личных целях", - напомнила она себе. Слишком много времени было потрачено на никчемные связи. Но ведь Зан так галантен! И потом, он избавил ее от Реджинальда, да и к тому же не сказал ни слова, когда защитил ее в стычке с Эдгаром прошлой выпить с ним кока-колы? Разве это ее к чему-нибудь обяжет? - Ну что? Двинули? - Зан спокойно посмотрел на нее, затем выбрался наружу, видимо, собираясь открыть для нее дверцу, но Эбби уже сама вылезла из машины. Он осторожно дотронулся до нее; Эбби была такой теплой, упругой, такой мягкой под невесомой тканью своего то ли передника, то ли платья. Почувствовав, как она вздрогнула в ответ на его прикосновение, Зан заглянул ей в лицо, прикованный блеском волос, которые волнистыми прядями спускались на грудь. Вся она до кончиков ногтей была гладкая, как бисер, и словно светилась изнутри. Зан чувствовал себя так, словно поймал в непроходимых чащах какое-то мифическое существо наподобие волшебного единорога и уговорил пойти в бар вместе выпить пива. Эбби улыбнулась, и сияние в ее глазах вмиг развеяло чары недоступности; теперь перед ним была живая женщина из плоти и крови, с полными, чувственными губами, и Зан с чувством законного удовлетворения прошел за ней внутрь. В кафе было полно народу. Заприметив свободную кабинку в задней части, Зан направился туда сквозь толпу, удерживая Эбби за локоть. - Они разглядывают меня, как будто у меня две головы, - пожаловалась Эбби, оглядываясь по сторонам. Зан усмехнулся: - Они смотрят вовсе не на две головы. Эбби прищурилась. - Наверное, у меня чересчур девчоночий наряд. Знаю, ты ненавидишь его. - Войдя в кабинку, она села, и Зан устроился с противоположной стороны. |
|
|