"Колин МакИннесс. Абсолютные Новички" - читать интересную книгу автора Я нашел Сюз в кофейном баре Белгравии, прямо около места ее работы,
одного из тех странных варьете, под названием Последние Дни Помпеи. Оно было создано так, чтобы именно это и изображать - каменные сиденья в затемненных углах, развалившийся колодец в центре и мумифицированный римлянин в стене для прикола, я осмелюсь так выразиться. Сюз давала остыть своему cappuccino и откусывала сливочный сыр и бутерброд с корнюшоном, ибо Сюз никогда не ест днем, так как онапредрасположена к полноте, что мне нравится. Однако она наверстывает упущеное огромной тарелкой курицы с бобами, которую она готовит для своих гостей Пиков. - Привет, дорогой, - сказала она. - Привет, милая, - ответил я. Мы слышали, что так приветствовали друг друга две кинозвезды в фильме, который мы смотрели вместе давным-давно, в те дни, когда у нас с Сюз были спокойные отношения. - Как мальчики? - спросил я ее, садясь напротив и касаясь ее своими коленямиподэтим крошечным столиком. - С мальчиками, - сказала она, - все в порядке. В порядке. - До сотого уже дошла? - спросил я ее. - Нет, до сотого пока нет, - ответила Сюз, - еще нет, нет, не думаю, ста нет. Я заказал себе мороженое-ассорти. - Ты когда-нибудь думала о том, чтобы выйти замуж за кого-нибудь из них? - спросил я ее раздраженно, как обычно соскальзывая на язвительный тон, захватывающий меня всегда, когда я начинаю разговор о личной жизни Сюз. Она выглядела сонно, хотя на самом деле просто подкрасила ресницы в - Если я когда-нибудь выйду замуж, - сказала она, - я сделаю это исключительно для своей оригинальности. Это будет очень выдающийся брак. - Значит, не с Пиком. - Нет, не думаю. Она сделала маленькое гнездышко в белой пене своего cappuccino. - Кстати, у меня уже есть предложение. Или нечто, что можно рассматривать как предложение. Она остановилась и посмотрела на меня. - Продолжай, - сказал я. - От Хенли. - Нет! Она кивнула и опустила глаза. - От этого ужасного старого педераста! - простонал я. Я должен объяснить, что Хенли - дизайнер одежды, на которого работает Сюз, и он достаточно стар, чтобы быть ее тетушкой, и ничем другим, кроме тетушки. Сюз посмотрела на меня злым и обиженным взглядом. - Хенли, - сказала она, - возможно, и извращенец, но у него есть особенность, оригинальность. - Конечно, у него есть это! - закричал я. - О, конечно, у него с этим все в порядке! Она сделала паузу. - Наш брак, - продолжила она, - будет бесполым. - Еще бы! - проорал я. |
|
|