"Роб Макгрегор. Индиана Джонс и нижний мир ("Индиана Джонс") " - читать интересную книгу автора - Быть может, вам следовало приехать раньше.
- Я думал об этом. Но, следовало бы тебе знать, Ганс - человек не в меру экзальтированный. Ему свойственно излишне драматизировать ситуацию и придавать непомерное значение мелочам. "Переезд на Чилоэ - прекрасная тому иллюстрация", - мысленно усмехнулся Инди. - Ей-богу... Неужели это едят? - заглянув в ведро, Маркус состроил гримасу. Услышав его реплику, рыбак с соседней лодки рассмеялся и ответил по-английски, коверкая слова: - Конечно. Вы будете пробовать. Вам будет нравится. Не успел Маркус отказаться, как рыбак сунул руку в ведро, извлек оттуда черного морского ежа, положил его на причал и взял нож. Несколькими ловкими, отработанными движениями он срезал острые колючки и разделил ежа надвое. Внутри оказалось нечто вроде блестящего желе, цветом напоминающего апельсин. Вытащив из кармана лимон, рыбак надрезал его, выдавил сок на половинки ежа и протянул их иностранцам. - И что мне с ним делать? - сморщил нос Броуди. - Кушай, - помахал рыбак ладонью. - Там. Смотрите на ваш друга. Инди проглотил свою порцию за два глотка. - Смелей, Маркус! Это отнюдь недурно. Броуди поколебался и деликатно поднес к губам скорлупу морского ежа, словно пиалу. Потом прокашлялся и потрогал губу пальцем. - Да, довольно вкусно, я бы сказал. Тот обернул к нему свое обветренное лицо. - Порой причал полный рыбы. Другой раз не так много. У нас тут есть история, - он указал в сторону моря. - Мы говорим, что когда мы видел утром русалку, мы может узнать, будет день хороший и плохой - по тому, куда смотрел русалка. Если она лицом к берегу, день будет хороший. Если она смотрел в море, он будет не такой хороший. - А вы видели русалок? - поинтересовался Инди. Рыбак поправил узел на причальном конце. - Я видел тут много. Но я о них не говорю. - Он отвернулся, но Броуди окликнул его. - Одну минуточку! Вы не знаете человека по имени Ганс Байтельхаймер? Высокий блондин, художник. Рисует картины, я полагаю. Рыбак остановился на пороге деревянной каюты своего баркаса, сделанной из неструганых досок. - Такое имя я не знал, но тут жил человек - рисовальщик, похожий на то, что вы сказали. Он был иностранец, говорил с акцентом. - Вы не знаете, где мы сможем его найти? - Теперь он уехал. Наверно, уже три года. - А куда? - встрял Инди. Рыбак неторопливо покачал головой. - А кто знает? - не унимался Инди. - Говорите с Хорхе. Он владеет рестораном "Калюш". - Рыбак указал в сторону главной улицы Анкуда, взбирающейся на холм. - Он знал человека, что вы спрашивали. Он звался Хуан. Хуан Барриос, я думал. |
|
|