"Роб Макгрегор. Индиана Джонс и Хоровод великанов ("Индиана Джонс") " - читать интересную книгу автора

человека. Она подошла к кафедре, скрестив руки и прижимая к груди тетрадку.
Ростом она была совсем невелика - пять футов и дюйм-два. Длинные
каштаново-рыжие кудри плавными волнами ниспадали на плечи. По сравнению с
бледной кожей вересково-синие глаза казались особенно яркими. Косметикой
Дейрдра почти не пользовалась. Во всем ее облике было нечто противоречивое:
хрупкая - но живая, невинная - но умудренная. При взгляде на нее Инди
почему-то припоминался оксюморон [8], который отец любил повторять, когда
мать восторгалась чем-то, казавшимся отцу банальным: "О, тяжелая легкость,
серьезная тщетность!"
- Вы шотландка, мисс Кемпбелл? - начал Инди.
- Да.
- Я тоже. Ну, я хотел сказать, мой отец шотландец, то есть, был.
Родился в Шотландии. - Скверное начало.
Дейрдра с вызовом уставилась прямо ему в глаза, на губах ее играла
легкая улыбка.
- Так вот почему вы просили меня задержаться после занятий - чтобы
обсудить наших предков?
Инди прочистил горло. Что-то он разнервничался, хотя беспокоиться-то
как раз следовало бы ей.
- Я хотел попросить, если вы...
- Да?
Инди уткнулся взглядом в кафедру.
- ...если вы не против... Мисс Кемпбелл, зачем вам мои лекции? То есть,
сдается мне, материал вы знаете, а ваша мать наверняка осведомлена в
британской археологии куда лучше моего.
- Но ведь курс-то читаете вы, а не она! Родственные связи мне диплома
не обеспечат.
Инди понимал, что если рассердит ее, Дейрдра может заявиться к матери -
и прости-прощай, продление контракта на осень! Но молчать тоже нельзя.
- Мисс Кемпбелл...
- Можете звать меня Дейрдрой.
- Дейрдра, послушайте, - он встретился с ней взглядом, - я был бы вам
искренне признателен, если бы во время лекции вы давали возможность
высказаться и другим студентам.
- То есть, как это? - она быстро-быстро заморгала.
- По-моему, вы их подавляете.
- Да-а? С чего бы это? Они вольны говорить, что только вздумается.
- Ага, - Инди снова уставился в кафедру, будто конспект мог подкинуть
какую-нибудь дельную мысль.
- Профессор, можно я кое-что скажу?
Что еще она замыслила?
- Слушаю.
- По-моему, подавленным чувствуете себя вы.
- Не подавленным, - пожал он плечами, - а несколько раздраженным.
- А почему?
- Послушайте, это моя первая преподавательская работа. Я ни разу не
занимался полевыми изысканиями в Англии. Я не англичанин [9].
- Вам незачем извиняться в неанглийском происхождении передо мной. Не
забывайте, я тоже не англичанка.