"Роб Макгрегор. Индиана Джонс и Дельфийский оракул ("Индиана Джонс") " - читать интересную книгу автора

колотушкой загнал их в стену и уже собирался закрепить факел, когда доска
вдруг привлекла его внимание. Подняв факел повыше, он склонился, чтобы
рассмотреть ее получше.
Дориана говорила, что надпись забита грязью; прочесть ее можно будет,
лишь подняв доску наверх и очистив; но перед глазами у Инди выстроились
стройные ряды высеченных в камне знаков, образуя ясно читавшуюся надпись на
древнегреческом. А уж с этим языком Инди проблем не знал.
Он быстро пробежал текст глазами, постигая смысл слов, и ощутил, как от
волнения захватывает дух. Укрепив факел в держателе, он извлек из бокового
кармана рюкзака блокнот и принялся торопливо набрасывать перевод.
Невероятно! Они правы. Эти полоумные ублюдки знали, о чем говорят.
Он уже хотел крикнуть об этом наверх, но решил поберечь силы. Засунув
блокнот обратно в рюкзак, Инди вытащил сетку и бережно натянул ее на доску,
прежде чем привязать стягивающий сеть шпагат к крюку на конце веревки.
Покончив с этим, Инди приготовился вырубать доску из стены, когда
охватывающая грудь веревка дернулась, уронив его дюймов на пять и больно
впившись в кожу.
- Эй, какого черта?!
Эхо заметалось по расщелине. Теперь Инди находился прямо под доской и
разглядел на стене следы работы. Кто-то не только очистил надпись, но и
пытался откопать доску. Но кто же?
Веревка снова дернулась. Послышался угрожающий кряхтящий скрежет; Инди
тут же понял, что к чему. Веревка перетерлась. Вытащив факел из держателя,
Инди поднял его над головой.
- О, Господи!.
"Раз - и готово!" - промелькнуло в сознании. Зажав рукоятку факела
зубами, Инди ухватился за веревку над разлохматившимся участком. И тут по
расщелине эхом прокатился жуткий сухой щелчок - лопнуло сразу несколько
прядей. Инди сжал пальцы мертвой хваткой.
Он болтался над пропастью, держась одной рукой, а разлохмаченный край
натирал запястье. Инди потянулся к веревке другой рукой, факел опалил руку,
и гримаса мучительной боли исказила лицо Инди. Пот лил с него в три ручья,
застилая глаза.
Внезапно веревку дернули кверху, и она выскользнула из онемевших
пальцев. Инди отчаянно выбросил вверх другую руку, но пальцы сомкнулись в
пустоте.
И он рухнул в черную бездну...

1. Невинные шалости

Чикаго, за два года до этого

Под покровом густого сумрака сквозь тишину ночи крались по тесному
переулку два человека. На плечах у них, покачиваясь в такт шагам, покоились
два безвольно обвисших тела. Весенний ливень рушился в темные ущелья улиц,
вода шумно бурлила в водостоках. Дальше, за углом, находилась тенистая
аллея, куда они и держали путь.
Один из них, высокий и нескладный, при ходьбе то и дело подскакивал,
будто пытался поудобнее пристроить на плече неподвижное тело. У другого,
мускулистого крепыша, на поясе с обоих боков висело по мотку веревки, будто