"Кинли Макгрегор. Укрощение горца ("МакАллистеры" #4) " - читать интересную книгу автора

заслужу другую.
Она была самой странной из всех женщин, которых он встречал.
Нора продолжала щебетать, а Эван ловил себя на том, что с удовольствием
слушает ее тихий, успокаивающий голос.
Однако вскоре его стало беспокоить странное чувство тоски и
одиночества. Он всегда избегал общества женщин, ибо решил никогда не
допускать их к своему сердцу. Как это было с Изобел. Однако Нора совсем
другая. Она заставляет его тосковать. И еще ему хотелось ее поцеловать.
Что за странные мысли лезут в голову? Если речь идет о покое и
комфорте, то он доказал, что это ему не нужно. Он не заслужил этого.
Ему было приятно находиться в обществе Норы. А когда они доберутся до
Леналора, по меньшей мере у него будет минимум спокойствия от щебета леди и
от мыслей, которые она у него вызывает.
- Какое тихое место, - сказала Нора, когда они въехали в деревню. Было
уже темно, и все попрятались по домам - Довольно приличная деревушка.
Эван молча искал дорогу к дому пивовара, который жил на краю деревни.
Он ехал медленно вдоль линии коттеджей на дороге, пересекавшей деревню.
Старик Энос, пивовар, и Эван были закадычными друзьями-спорщиками.
Наконец Эван остановил коня у дверей коттеджа Эноса и постучал в дверь.
- Я уже закрыл дверь на ночь, - послышался сердитый голос хозяина, - и
кто бы вы ни были, вам лучше... - Говоря это, старик все же открыл дверь и
увидел Эвана. Лицо Эноса мгновенно преобразилось, и он радостно
воскликнул: - Эван! - Старик похлопал гостя по спине. - Тот, кто быстрее
всех опустошает мои запасы эля!
Эван переступил порог и в этот же момент почувствовал, что рядом с ним
нет ни Норы, ни "е лошади. Оглянувшись и сердито ворча, он извинился перед
другом и вернулся во двор.
- Вы что, не в состоянии спрыгнуть с лошади, леди? - сердито спросил
он.
- А если бы я сломала ногу или вывихнула лодыжку? Вы совершенно не
умеете ухаживать за дамами.
- Я не привык бывать в обществе женщин. - Эван сжал зубы. Он не должен
был бы говорить ей это.
- Что вы хотели этим сказать?
- Ничего. - Он помог ей сойти с лошади, стараясь побороть чувство,
похожее на удовольствие, когда она оказалась в его руках.
Не успел Эван поставить Нору на землю, как на крыльцо вышла Сорча, жена
Эноса. Две длинные седые косы падали на плечи, покрытые пледом. У Сорчи
глаза блестели от радости.
Эван знал ее всю жизнь и считал второй матерью.
- Милорд! - Она вся светилась от радости. - Энос не сказал мне, что с
вами леди. Значит, вы наконец осели на одном месте?
- Нет, Сорча, не осел. Я везу леди к моему брату.
Передав Нору Сорче, он, взяв лошадей, направился в конюшню. Глядя ему
вслед, Нора покачала головой.
- Он отвратительно себя ведет, - пробормотала она и, вздохнув,
повернулась к старой женщине: - Меня зовут Нора.
- Не судите сурово парня, миледи. Он немого грубоват, но у него доброе
сердце.
- Он удачно все это скрывает.