"Кинли Макгрегор. Пират моей мечты ("Морские волки" #2) " - читать интересную книгу автора

- Хорошо, отец, - спокойно ответила она, глядя, как он всовывает руки в
рукава плаща и заматывает шарф.
Прежде чем взяться за медную дверную ручку, он снова взглянул на нее с
крайним раздражением.
Серенити указательными пальцами потерла глаза за стеклами очков,
спустила кошку с колен на пол и выпрямила спину.
- И выгони вон эту побродяжку! - распорядился Бенджамин, выходя под
дождь и сердито хлопнув дверью.
Прис задрала мордочку кверху и фыркнула с таким негодованием, как если
бы поняла его слова.
- Не бойся, малышка, - улыбнулась Серенити. - Ты же знаешь, никто тебя
и пальцем не тронет. - Кошка задрала хвост и гордо прошествовала в дальний
угол типографии.
Внезапно Серенити уловила в воздухе резкий запах чернил. Ее охватила
такая досада, что она на миг забыла даже о перепалке с отцом. Неужто она
снова испачкала щеку или веко? Этого еще недоставало! В такой день, как
нынче, когда ожидается столько гостей!
Предыдущее чернильное пятно украшало ее нежную кожу ровно месяц. А
мистер Джонс, пекарь, принял его за синяк и потому стал раскланиваться с
Бенджамином Джеймсом подчеркнуто сухо.
Вспомнив об этом, она весело рассмеялась. Ведь ее отец, каким бы
ворчуном он ни был, никогда не распускал рук. Зато иные из его колких
замечаний ранили ее больнее, чем удары плетью. Что правда, то правда. Она
вздохнула.
Если бы только ей удалось доказать ему, да и всем остальным тоже, что
Серенити Джеймс может быть таким же удачливым репортером, как ее брат
Джонатан, и что она не менее талантлива как автор.
- О, Прис, - сказала она кошке, - чего бы я не отдала за хороший сюжет!
Уж я превратила бы его в историю, которой зачитывалась бы вся страна!
Кошка сидела в уголке и сосредоточенно умывала мордочку
черно-бело-рыжей лапой.
- Господи, кого я обманываю? - с тоскливой ноткой в голосе спросила она
себя. - Кто, хотелось бы знать, преподнесет мне такой сюжет? Пустые
мечтания! - Она провела по щеке краешком полотенца, смоченным скипидаром, и
одновременно окинула взглядом стол, чернильницу, рукописи. - Тоска. Вся моя
жизнь - скука смертная. Я, видите ли, имею право редактировать статьи,
написанные мужчинами и для мужчин, но не должна даже помышлять о том, чтобы
самой создавать их!
Видно, ей на роду написано жить и умереть здесь, в этой захламленной
комнате, она просто обречена до смертного часа переворачивать листы и,
вдыхая запах чернил и бумажной пыли, читать волнующие рассказы о
необыкновенных людях, тогда как все из ряда вон выходящее, что суждено
пережить ей, - это жалкие фейерверки в доках, которые устраивают по случаю
национальных праздников. А если повезет, с горьким сарказмом подумала она,
то Чарли Симмс вызовется сопровождать ее туда.
При мысли о неуклюжем хозяине бочарной мастерской она брезгливо
передернула плечами. Малый по-своему неплохой, он ни в какую не желал
понять, что ей неприятны его ухаживания, и к тому же имел отвратительную
привычку давать волю рукам. И пахло у него изо рта премерзко. Любой скунс
постыдился бы такой вонищи.