"Мэй Макголдрик. Неверный жених" - читать интересную книгу автора

Обязательно надену ее в канун Иванова дня!
- А вот представь, - заговорила Джейми, - приходишь ты домой с урока -
а ленты нет! - На лице малышки отразился ужас: она слушала как
завороженная. - Ты ищешь, ищешь по всему дому - нигде нет! Бежишь на
конюшню - и видишь, что твой брат Джонни обвязал этой самой розовой лентой
лапку соколу и собирается с ним на охоту! Вокруг толпа народу, собрались все
твои братья и сестры - гам стоит страшный! А он уже выезжает со двора!
Догнать ты его не сможешь - остается только закричать во весь голос: "А ну
отдай мою ленту!" Кричи, Кейт!
Девчушка завопила так, что у всех в комнате заложило уши. Наступила
звенящая тишина: через мгновение дети дружно расхохотались.
- Видишь, можешь же, если захочешь, - заметила Джейми, потрепав
смеющуюся девочку по плечу.
Дети запели снова, и на этот раз голосок Кейт громко звучал в общем
хоре. Покончив с мадригалом, Джейми распустила детей по домам. Но не успела
она попрощаться с учениками, как дверь отворилась и в музыкальную комнату
влетела хорошенькая белокурая девушка.
Прислонившись к стене, Мэри Говард смотрела, как дети веселой стайкой
выбегают из комнаты.
- Куда так спешит эта рыженькая малютка? - с улыбкой спросила она у
Джейми.
- Наверно, хочет проверить, на месте ли ее лента, - ответила Джейми,
собирая со стола нотные листы.
- Брось ноты, глупая! Разве ты не слышала? Лорд Эдвард вернулся!
- Ах, Мэри, - немного поморщившись, ответила Джейми, - неужели я должна
выставлять себя напоказ всякий раз, когда во двор замка въедет интересный
мужчина?
- Джейми, как ты можешь так говорить? Ты же знаешь, лорд Эдвард от тебя
без ума! А теперь он вернулся с победой из морского сражения!
Джейми покачала головой, удивляясь восторженности своей кузины. Из
многочисленных племянников и племянниц герцога Норфолка, а также отпрысков
других знатных семейств, которыми был полон Кеннингхолл, Мэри почему-то
выбрала Джейми. Белокурая ветреница ходила за ней по пятам и постоянно
пыталась посватать ей герцогского сына.
Сама не из последних невест, Мэри не уставала напоминать Джейми, что из
Эдварда выйдет отличный муж. Правда, он младший сын и не унаследует
отцовского титула, но зато красив, богат, а главное - рыцарь во всех
отношениях! Рано или поздно все равно придется выйти замуж, говорила Мэри;
так почему бы не отдать свое сердце тому, кто так пылко ищет твоей руки?
Умом Джейми понимала, что кузина права. Где найдет она мужа лучше
Эдварда? Дорога в Шотландию для нее закрыта: покидая родину больше года
назад, Джейми твердо решила, что больше никогда не вернется. Родители,
Эмброуз и Элизабет Макферсон, не пытались с ней спорить: они понимали, что
после унижения, пережитого в аббатстве на острове Скай, Джейми необходимо
начать новую жизнь на новом месте, где ничто не будет напоминать ей о ее
позоре.
Джейми со вздохом взглянула на портрет, что висел над камином.
Гольбейн, знаменитый художник из немецких земель, изобразил двух братьев -
Генри и Эдварда - на фоне замка; у ног их лежали великолепные гончие, на
заднем плане суетились слуги. Очень разные в жизни, на портрете братья вышли