"Мэй Макголдрик. Неверный жених" - читать интересную книгу автораОбязательно надену ее в канун Иванова дня!
- А вот представь, - заговорила Джейми, - приходишь ты домой с урока - а ленты нет! - На лице малышки отразился ужас: она слушала как завороженная. - Ты ищешь, ищешь по всему дому - нигде нет! Бежишь на конюшню - и видишь, что твой брат Джонни обвязал этой самой розовой лентой лапку соколу и собирается с ним на охоту! Вокруг толпа народу, собрались все твои братья и сестры - гам стоит страшный! А он уже выезжает со двора! Догнать ты его не сможешь - остается только закричать во весь голос: "А ну отдай мою ленту!" Кричи, Кейт! Девчушка завопила так, что у всех в комнате заложило уши. Наступила звенящая тишина: через мгновение дети дружно расхохотались. - Видишь, можешь же, если захочешь, - заметила Джейми, потрепав смеющуюся девочку по плечу. Дети запели снова, и на этот раз голосок Кейт громко звучал в общем хоре. Покончив с мадригалом, Джейми распустила детей по домам. Но не успела она попрощаться с учениками, как дверь отворилась и в музыкальную комнату влетела хорошенькая белокурая девушка. Прислонившись к стене, Мэри Говард смотрела, как дети веселой стайкой выбегают из комнаты. - Куда так спешит эта рыженькая малютка? - с улыбкой спросила она у Джейми. - Наверно, хочет проверить, на месте ли ее лента, - ответила Джейми, собирая со стола нотные листы. - Брось ноты, глупая! Разве ты не слышала? Лорд Эдвард вернулся! - Ах, Мэри, - немного поморщившись, ответила Джейми, - неужели я должна мужчина? - Джейми, как ты можешь так говорить? Ты же знаешь, лорд Эдвард от тебя без ума! А теперь он вернулся с победой из морского сражения! Джейми покачала головой, удивляясь восторженности своей кузины. Из многочисленных племянников и племянниц герцога Норфолка, а также отпрысков других знатных семейств, которыми был полон Кеннингхолл, Мэри почему-то выбрала Джейми. Белокурая ветреница ходила за ней по пятам и постоянно пыталась посватать ей герцогского сына. Сама не из последних невест, Мэри не уставала напоминать Джейми, что из Эдварда выйдет отличный муж. Правда, он младший сын и не унаследует отцовского титула, но зато красив, богат, а главное - рыцарь во всех отношениях! Рано или поздно все равно придется выйти замуж, говорила Мэри; так почему бы не отдать свое сердце тому, кто так пылко ищет твоей руки? Умом Джейми понимала, что кузина права. Где найдет она мужа лучше Эдварда? Дорога в Шотландию для нее закрыта: покидая родину больше года назад, Джейми твердо решила, что больше никогда не вернется. Родители, Эмброуз и Элизабет Макферсон, не пытались с ней спорить: они понимали, что после унижения, пережитого в аббатстве на острове Скай, Джейми необходимо начать новую жизнь на новом месте, где ничто не будет напоминать ей о ее позоре. Джейми со вздохом взглянула на портрет, что висел над камином. Гольбейн, знаменитый художник из немецких земель, изобразил двух братьев - Генри и Эдварда - на фоне замка; у ног их лежали великолепные гончие, на заднем плане суетились слуги. Очень разные в жизни, на портрете братья вышли |
|
|