"Уильям Макгиверн. Дело чести" - читать интересную книгу автораиногда буквально на следующую ночь. Если находится мужик, готовый их
содержать, больше не возвращаются. Вот я и говорю: "- Ладно, Люси, дело твое. Желаю счастья!" Отдал ей деньги, как положено, и она ушла. - В котором часу? Дэйвис задумался. - Примерно в четверть одиннадцатого, может быть, в половину. Пошла поесть, а вернувшись вдруг говорит, что уходит. - Она была одна? - Честно, сержант, не видел. Но говорила со мной одна. С ней что-нибудь случилось? - "- Опять тот же вопрос!" - подумал Бенджон, бросив: - Пока не знаю. А где она живет? Дэйвис пожал плечами. - Откуда я знаю? Нет, я понимаю, мне полагается такие вещи знать, но попытайся я запомнить адреса всех девушек! Господи, инспектор, я же вам говорил, они приходят и уходят, и у большинства с собой вещей всего на саквояж. И как они устраиваются - чем тут интересоваться? Дэйв Бенджон кивнул и нахмурился. - Скажите, у Люси не было подруги, которая может знать ее адрес? - Отлично! - Дэйвис щелкнул пальцами. - Пойдемте спросим Дженни, они с Люси дружили, если между такими особами бывает дружба, - он рассмеялся и подхватил Бенджона под руку. - Знаете, когда им нравится один и тот же парень, дружбы как не бывало... Дженни - высокая полная блондинка - сообщила, где живет или по крайней мере жила Люси. Отель "Реал", Спрайс-стрит - угол Шестой. Потом спросила: Бенджон уже привык к этому вопросу, и все-таки вздрогнул. - Нет, надеюсь нет. Мне нужно от нее кое-что узнать. - Ах, вы всегда так говорите, пусть дом сожгли или украли атомную бомбу, - недоверчиво фыркнула Дженни. - Сегодня, в виде исключения, могли бы и сказать правду. - Можешь не сомневаться, - заверил Бенджон. - Большое спасибо. Он взял такси до "Реала", третьеразрядного, но на удивление чистого отеля, и объяснил портье, кто он такой и зачем здесь. Молодой парень в роговых очках ответил: - Мисс Кэроуэй покинула нашу гостиницу прошлой ночью. Я дежурил и точно помню, как она уезжала и когда: без четверти час. - Одна? - Нет, с каким-то мужчиной. - Расскажите мне все по порядку, - попросил Бенджон, - как все происходило? Они приехали вместе? - Охотно, - служащий наморщил лоб и потер переносицу. - Да, они приехали вместе. Мисс Кэроуэй взяла ключ от номера, сказала, что уезжает, и попросила приготовить счет. Мужчина, который с ней приехал, стоял неподалеку от меня, но вот лица его мне рассмотреть не удалось. Парень запнулся, вспоминая; Бенджон не торопил его. Портье был замечательным свидетелем и отличался прекрасной памятью на мелкие детали. - Мисс Кэроуэй и он поднялись в лифте. Вообще-то правила такое запрещают, но раз она уезжала, я подумал... - он пожал плечами. - Во всяком случае, минут через десять или пятнадцать они уже были внизу. Мисс Кэроуэй |
|
|