"Росс Макдональд. Дело Фергюсона" - читать интересную книгу автора

- Он сказал, чтобы я ждал дальнейших инструкций.
- Вы узнали голос?
- Нет.
- Значит, это был не Ларри Гейнс?
- Нет, не Гейнс. А и будь он, какая разница? Она у них. Я готов ее
выкупить.
- Возможно, все не так просто. Мне очень неприятно говорить это,
полковник, но что, если вас дурачат? Какой-нибудь мелкий мошенник узнал, что
ваша жена пропала, и пытается нагреть руки.
- Об этом я не подумал. - На его лицо легла черная тень сомнения, но он
тут же ее прогнал. - Исключено. Но если и нет, то меня такой риск не
остановит.
Он все еще прижимал к груди фотографию. Протер рукавом стекло, а потом
повернул к свету, благоговейно ее созерцая. На снимке была блондинка лет
двадцати пяти.
Фергюсон бережно поставил фотографию на место, словно икону, точное
положение которой на рояле могло решить судьбу его жены. Я посмотрел
внимательнее и вспомнил, что видел это лицо на киноафишах и в газетах.
Стандартно безупречное в канонах киноремесла, оно в то же время
сохраняло индивидуальность. Это лицо знавало разные беды и улыбалось им.
Улыбка казалась чуть-чуть слишком дерзкой для душевного спокойствия, глаза -
чуть-чуть слишком знающими. Холли Мэй могла увлекать, но жизнь с ней не
обещала быть легкой.
- Хорошая фотография, - сказал Падилья у меня за плечом. - Вы ее
когда-нибудь видели?
- Не во плоти.
- Черт! Хорошо, если она жива и здорова. Так я и думал, что с ней
что-то случилось, я же говорил вам. Но даже в голову не пришло, что ее
увезли насильно.
Фергюсон встал между нами и фотографией. Может быть, он ревновал к
нашим взглядам. Почему его грызла ревность к Гейнсу, я мог понять. Он был
почти вдвое старше своей жены и внешностью никак ей не пара. Странный брак,
каким бы богатым ни был - или ни считался - полковник.
- Я хочу, чтобы вы оба держали язык за зубами. Это абсолютно
необходимо. Если дойдет до полиции, ее жизнь окажется в опасности.
- Сволочи, - проворчал Падилья. - Они так и сказали?
- Да. Он сказал, что у них есть возможность следить за любыми
действиями полиции. Если я обращусь к властям, они убьют мою жену.
- Но это не слишком надежный способ спасти ее, полковник, - сказал я. -
У вас был тяжелый день, и вы несколько утратили ясность мысли. В подобной
ситуации вам необходима вся помощь, какой вы только можете заручиться.
Доверьтесь местной полиции. Уиллс, начальник уголовного отдела, мой хороший
знакомый. Он мог бы связать вас с ФБР...
- Об этом речи быть не может! - перебил меня Фергюсон. - Дайте мне
честное слово, что не сообщите в полицию и вообще никому!
- А все-таки вы бы его послушали, - вмешался Падилья. - Он верно
сказал, вы порядком нагрузились. Ну и совет-другой вам не помешает.
- Я знаю, что мне делать. И сотня советов фактов не изменит. Я должен
сдержать обещание и сделать то, чего они требуют.
- Ну, будем надеяться, Фергюсон, что и они свое сдержат. По-моему, вы