"Росс Макдональд. Беда преследует меня" - читать интересную книгу автора - Мне не нравится и армия. Я был на последней войне. Вы знаете, легкой
войне. - Инспектор, вам нужно отоспаться. Почему бы вам не поехать домой и не отдохнуть? - Не могу заснуть. Вы - врач, - обратился он к Саво. - Что надо делать, чтобы заснуть? - Пейте виски, - ответил Саво. - Вы не будете так нервничать, если возьмете за правило выпивать раз в несколько дней. - Мне и напиться нельзя. Меня могут в любой момент вызвать. Да и вообще, когда бутылка стоит двадцать пять долларов, с моей зарплатой не до виски. - Не могли бы вы оказать любезность и достать нам пару пропусков в связи с комендантским часом? - спросил я. - А может быть, у вас есть готовые? - Нет! А у вас есть, сержант? - спросил Крэм. - У меня нет, сэр. - Ничего. Я могу подвезти вас к военно-морскому причалу. А там уже дело ваше. - А как будет с мисс Томпсон? - Вы живете в городе? - Да, - ответила Мэри. - Недалеко отсюда. - Мы подбросим и вас. - Обращаясь к сержанту, он сказал: - А вы оставайтесь здесь. Вероятно, они скоро приедут за ней. Когда мы спустились вниз, то о недавней вечеринке ничто не напоминало, кроме переполненных пепельниц, пустых и полупустых стаканов, от которых группами, чтобы создать атмосферу интимности, пустоты и тишины там, где совсем недавно шумела толпа, звучали музыка и смех. Все разошлись по домам, кроме Джина Хэлфорда, который стоял в зале и разговаривал с управляющим. - Сожалею о случившемся, - сказал мне Хэлфорд. - Мы все об этом сожалеем. Где вы проводите ночь? - Меня назначили в караул на пристани, но я еще не придумал, как туда доберусь. Я не поехал на автобусе, потому что решил подождать вас. - Любопытство, возбуждение и жалость нелепо перемешались в его мутных карих глазах. - Какого черта, поедем с нами, - норовисто заявил Крэм. - В машину помещается семь человек, и я буду прав, если утром вступлю в ассоциацию водителей. Моя фамилия - Крэм. Сыщик Крэм. - А моя - Хэлфорд. Вы ведете расследование этого убийства? - Пока не знаю. - Вы счастливый человек, мистер Крэм, что так легко относитесь к событиям. - Я хотел сказать, что пока не знаю, убийство ли это, - отпарировал Крэм. - А вы знаете? - Когда женщины совершают самоубийство, то они обычно не вешаются, - произнес Хэлфорд авторитетным голосом. - Если, конечно, у них нет причины желать, чтобы после смерти они выглядели мерзко. - Он быстро бросил на Эрика злобный взгляд и отвел глаза. - Любовь не сильнее смерти, но этого не скажешь про тщеславие. Эрик слишком глубоко ушел в себя, чтобы его это затронуло, он даже не |
|
|