"Росс Макдональд. Пропавшая девушка ("Лью Арчер")" - читать интересную книгу автора Девушка, как сомнамбула, пошла в ванную комнату и зажгла там свет. На
черно-белом клетчатом линолеуме растеклась лужа крови. В том месте, где она поскользнулась и упала, кровь была размазана. - Ничего себе кровь из носа, - сказал я. - Вы управляете этим заведением? - Я хозяин мотеля "Сиеста". Меня зовут Саланда. У джентльмена часто идет кровь носом. Он сам мне сказал. - А где он сейчас? - Рано утром покинул мотель. - Совершенно здоровый? - Совершенно здоровый, конечно. Я обвел глазами комнату. За исключением неубранной кровати с пятнами крови на простынях, не было никаких других признаков, что в комнате жили. Кто-то пришел сюда, вылил стакана три крови и исчез. Саланда распахнул дверь номера и показал мне рукой на выход. - Извините меня, сэр. Но я хочу быстро все здесь убрать. Элла, попроси Лорейн сделать это как можно скорее. А потом пойди и полежи немного, отдохни. - Со мной все в порядке. Сейчас, папа. Не беспокойся. Когда я покидал мотель через несколько минут после этого, она уже сидела в конторе за стойкой, бледная, но спокойная. Я бросил ключи на стойку: - Чувствуете себя лучше, Элла? - О, я не узнала вас в одежде. - Прекрасно сказано. Может быть, продолжим наш разговор в том же духе? - Вы смеетесь надо мной. Я знаю, что сегодня утром вела себя глупо. - Я бы этого не сказал. А что, вы думаете, произошло в тринадцатом номере этой ночью? - Отец все рассказал вам, ведь так? - Он дал мне одну из версий, вернее, две. Но я сомневаюсь, что это окончательный сценарий перестрелки. Она прижала руку к груди. Рука у нее была тонкая, смуглая, а ногти ярко-красные. - Перестрелка? - Это жаргон киноработников. Но ведь здесь могла быть настоящая перестрелка, вы так не думаете? Она прикусила нижнюю губу и стала похожа на кролика. Я едва удержался, чтобы не погладить ее по гладкой коричневой головке. - Это невозможно. У нас приличный мотель. И отец просил меня не обсуждать этого вопроса ни с кем. - А почему он просил об этом? - Ему нравится это место, вот почему. Он не хочет, чтобы из-за пустяка произошел скандал. У нас хорошая репутация. И если она будет испорчена, это разобьет ему сердце. - Он не показался мне таким уж сентиментальным. Она встала и разгладила юбку. Я заметил, что юбка на ней была другая. - Оставьте его в покое. Он прекрасный, добрый человек. Не понимаю, почему вы видите неприятности там, где их нет. Я отступил перед ее справедливым возмущением - женское возмущение |
|
|