"Грегори Макдональд. Еще Флетч? (Флетч #2)" - читать интересную книгу авторарядом с ней перед святым отцом. Без этого не обходится ни одно
бракосочетание. - Обязательно позвони, если встретишь что-то особенное, - напутствовал Флетча главный редактор. - Не ожидал увидеть тебя здесь, - сказал Флетч и матери. Искусственный цветок на длинном стебле, украшающий ее шляпку, больно ударил Флетча по глазу, когда Жозефина Флетчер наклонилась вперед, чтобы поцеловать сына. - Я ни за что в жизни не пропустила бы твою первую свадьбу. - Я рассчитываю, что она будет и единственной. Она неопределенно помахала рукой. - После этого ты абсолютно самостоятелен. - После чего? Жози оглядела его одежду. - Ты одевался для пикника на берегу океана? На ней было платье из натурального шелка. - Я работал. - Мать Барбары полагала, что ты так и не появишься. Такое случалось с тобой не один раз. - Где она? Я же ни разу ее не видел. - Так она и сказала. Вон она, в галифе. - Естественно. Жози оглядела кусты. - Не вижу только, где она припарковала своего слона. - Слона? - Проповедник говорит, что разверзнется ад, если ты сейчас же не подойдешь. Флетч повернулся и пожал ей руку. - Я тебе так благодарен, Синди. Ты помогла Барбаре подобрать костюм для нашего медового месяца. Ты помогла мне сохранить работу. Синди взяла за руку молодую женщину, стоявшую рядом с ней. - У меня такое чувство, что это не только твоя свадьба, но и моя. - Так оно и есть, - Флетч пожал руку молодой женщине. - Счастья вам. - Флетч, - вмешался Олстон, - эта особа говорит, что ей необходимо познакомиться с тобой прямо сейчас. Ее зовут Линда. - Возможно, я выбрала не самое удачное время, - Линда вытащила рубашку из джинсов Флетча и ладонями сжала под ней его талию, - но я тебя люблю. - Вы же никогда не видели меня. - А сейчас вижу. И мне все ясно. Я безмерно тебя люблю, - по глазам чувствовалось, что говорит она на полном серьезе. - Олстон, сколько ты заплатил этой особе, чтобы она отговорила меня от женитьбы? Олстон вздохнул. Флетч посмотрел на Линду. - Я собираюсь жениться. - Правда? - ее руки поползли вверх. - Потому-то мы все собрались здесь, - ветер усилился. - Что иное могло привести нас в это ужасное место? - Я думал, свадьба должна навевать романтичные мысли, - заметил |
|
|