"Сильвия Макданиел. Магия звезд " - читать интересную книгу авторадобьюсь развода с ним. И как только развод будет официально оформлен, я уеду
отсюда вместе с детьми". Плантатор вскочил с кресла и стал мерить шагами пол. - Да будь она проклята! Собирается уехать к своей сестре в Алабаму. Она не может просто так уехать и забрать с собой моих детей! Я не позволю! Брайен Сикамор ударил кулаком по столу, и на пол полетела дорогая китайская ваза, разлетевшаяся на мелкие куски. Дрю вскочил, вспомнив про растрескавшееся стекло на столе в гостиной. Брайен, похоже, не заметил разбитой вазы, скрипя сапогами по осколкам фарфора. - Думаю, на этот раз она не шутит. Похоже, она и впрямь собирается со мной разводиться. - Мистер Сикамор, не переживайте так. Даже для того, чтобы получить хотя бы формальный развод, понадобится очень много времени. Брайен отвернулся от камина, у которого он стоял, уставившись в давно остывшее угли. - Это она всерьез. Теперь она уже никогда не вернется. - Должен признать, что, похоже, так и есть. Воспоминание о бледном лице Терезы Сикамор всплыло перед его глазами. Синяк под глазами сильно портил ее и без того увядшую внешность. Дрю хотел было спросить про этот синяк, но что-то его удержало. Если ускорить события, то в итоге можно потерять возможность завести нужные знакомства в Демократическом клубе. И, кроме того, миссис Сикамор никогда не признает, что ее ударил муж. - Что же мне делать дальше? - спросил Брайен. - А почему бы вам не потребовать опеки над детьми? - спросил Дрю, зная, Брайен метнул гневный взгляд на адвоката. - Вы хотите сказать, что суд мне их отдаст? Дрю внезапно подумал, что не стоило ему об этом говорить. А что если мистер Сикамор и в самом деле избил свою жену? - В случае, если на развод подает она, а вы - отец детей, ответ положительный. - Сколько времени это займет? - спросил плантатор. Дрю нахмурился. - На это уходит немало времени. Я должен представить суду все необходимые юридические документы, а вот когда будет слушаться дело, решит сам суд. На мгновение Брайен призадумался. - Хорошо, составляйте иск и уведомите об этом ее адвоката, Тереза поймет мои намерения и... - Хорошо, я напишу обращение в суд, как только вернусь в свою контору. После того как все бумаги будут готовы, я свяжусь с ее адвокатом и дам вам знать, - промолвил Дрю. - Спасибо, мистер Солье, за то, что пришли рассказать мне последние новости. Не знаю, как моя жена дошла до такого. Но я знаю, что она ни за что не оставит детей. Она вернется за ними... Позвольте я провожу вас. Когда они проходили по коридору, адвокат еще раз посмотрел на бедно обставленную комнату Терезы Сикамор. - Мистер Сикамор, а была ли ваша жена счастлива с вами? - Конечно, ведь я отдавал ей самое лучшее. "Лжет", - подумал Дрю. |
|
|