"Сильвия Макданиел. Магия звезд " - читать интересную книгу автора

данном случае ей может помочь закон, но Природа чудесным образом сама обо
всем позаботилась.
Сейчас она молила Бога, чтобы ужасная правда умерла вместе с Жаном, и
можно было вернуться к прежней жизни. Лайла нервно облизнула пересохшие
губы.
- Последний раз я видела мистера Кювье около полуночи, - промолвила
она, вспомнив, что оставила мужа в гостиной, спящим на том же самом стуле,
на котором сейчас сидел детектив.
У дверей комнаты Жана стоял мужчина со стетоскопом на шее.
- Детектив Данеган, могу я вас на минутку отвлечь?
Через раскрытое окно до нее долетал смех со двора отеля, совершенно не
вязавшийся с царившей в апартаментах атмосферой.
Оба мужчины скрылись в спальне. В их приглушенных тонах проскальзывали
взволнованные нотки, хотя она и не могла разобрать, о чем именно они
говорят. Минуты шли, и Лайла все более нервничала.
- Итак, на чем же мы остановились? - спросил детектив. - Ах да, все
верно. Вы сообщили, что последний раз видели покойного около полуночи.
Он выдержал паузу и смерил ее суровым взглядом.
- А вы и мистер Кювье спали в разных комнатах?
- Видите ли, мой муж приходил домой, когда ему вздумается, а я страдаю
бессонницей, и мне не нравится, когда меня понапрасну тревожат.
- Так значит, ночью вы ничего не слышали, и он не звал вас на помощь?
- Нет, я приняла снотворное вскоре после его прихода.
Лайла озадаченно посмотрела на детектива.
- А вы всегда задаете подобные вопросы, когда кто-то умирает?
- Я просто делаю свою работу, миссис Кювье, ответил он безразличным
тоном.
Лайла посмотрела вокруг и заметила, что в апартаментах теперь гораздо
больше полицейских. Они стояли небольшими группками и что-то оживленно
обсуждали, то и дело бросая взгляды в ее сторону. Несколько человек
тщательно обыскивали комнату.
- Что они делают? - встревожилась Лайла. Она никогда не слышала, чтобы
полиция занималась подобными делами, если кто-то просто умирал.
У нее появилось зловещее предчувствие того, что она чего-то не
понимает.
- А как бы вы описали свой брак с мистером Кювье?
- Почему вы задаете мне эти вопросы?! И какое вам дело до моей личной
жизни?! Он мертв и не лучше ли позвать сюда коронера?
- Мэм, коронер уже занимается вашим мужем. А теперь, миссис Кювье,
будьте любезны отвечать на мои вопросы.
Она посмотрела на детектива, и ей стало не по себе.
- Наш брак был просто великолепен. Мой муж довольно часто уезжал, и мы
редко видели друг друга, - промолвила Лайла, ощутив пробежавший по спине
холодок. Она оглянулась и увидела полицейского, выходившего из ее комнаты. В
руке он держал склянку с опиумной настойкой.
- И куда это он понес мое лекарство?
- Не беспокойтесь, миссис Кювье, в свое время вам его вернут, - сообщил
детектив, кивнув полицейскому и даже не посмотрев в ее сторону.
Дыхание Лайлы участилось. Она никак не могла понять, почему полиция так
заинтересовалась смертью Жана.