"Энн Маккефри, Элизабет Скарборо. Триумф Акорны ("Акорна" #7)" - читать интересную книгу автора

больше похож на дом, - с довольным вздохом произнес Ари.
Акорна кивнула.
- Хризобериллы усилили потоки частиц, так что даже локальное
терраформирование планеты, которое мы провели, дает результаты почти так же
быстро, как если бы мы преобразовали всю планету сразу.
- Это хорошо, - отозвался Ари. - Но я не понимаю, почему не применили
обычный процесс.
- Из-за тебя, - ответила Акорна. - Ты пропал - по крайней мере мы не
знали, где ты находишься. Я боялась, что ты вернешься на Вилиньяр, когда он
будет в самой неустойчивой стадии. Я опасалась, что, если бы ты вернулся на
совершенно хаотичную поверхность планеты, ты бы пострадал. Или даже пропал
бы навсегда. Совет согласился, что ты... - Она осеклась, глядя на его
идеальный рог. - Совет согласился, - закончила она.
- Что я достаточно страдал? - спросил он.
- Я этого не сказала, и неучтиво читать чужие мысли, - сурово напомнила
она ему.
- В этом нет необходимости. Я могу прочесть выражение твоего лица. И
когда я вернулся и совсем не пострадал, все во мне разочаровались. Ведь все
их хлопоты оказались напрасными. Хорошо, что я создал хризобериллы, когда
очищал священное озеро, иначе я сомневаюсь, что мне бы простили то, что я
спасся от кхлеви в этой линии времени.
Акорна вздохнула и уселась на берег, болтая ногами в воде, которая в
это время дня была холодной как лед. Несколько головастиков амфибий проплыли
над ее ступнями. Агрони уже начали заселять ручейки и реки животными и
растениями, вывезенными с родной планеты до атаки кхлеви.
Восточный край неба заполнили темно-синие тучи, похожие на
кровоподтеки. Скоро должен начаться плановый вечерний дождь в соответствии с
расписанием доктора Хоа. Метеорологические манипуляции ученого помогли
Вилиньяру снова расцвести, но шрамы еще были видны на планете, если знать,
куда смотреть. В отличие от шрама Ари. Его идеальная внешность скрывала
столько шрамов, что Акорне казалось, что она его теперь совсем не знает.
- Не в этом проблема, - сказала она и почувствовала его удивление. Он
ожидал, что она тут же начнет виновато отрицать его предположения. - Или, во
всяком случае не только в этом.
- Тогда в чем же? - спросил он, взял ее за руку и серьезно посмотрел
прямо в глаза. - Ты так далека от меня, а это идет вразрез с записанными
воспоминаниями о твоем ко мне отношении. Ты - теплая и чудесная женщина,
Кхорнья, я так ждал, когда снова буду с тобой. Полагаю, я в чем-то для тебя
незнакомец, такой, какой я сейчас, но я думал, что ты будешь рада, когда я
вернусь к тебе живым и целым.
- Ты был целым раньше... то есть в прежнем виде. Ты был мне знаком, и
твои воспоминания обо мне не были записями. Они были такими же, как мои,
настоящими воспоминаниями о прожитых вместе мгновениях, о взглядах, которыми
мы обменялись, о шутках, над которыми мы оба смеялись, о боли, от которой
оба страдали...
- И о нашем слиянии, - закончил он, перевернул ее ладонь в своей руке и
нежно погладил ладонь большим пальцем. Его голос звучал низко, ласково. -
Может быть, если мы снова сольемся, если ты позволишь мне обнять тебя, я
покажусь тебе более знакомым, и мы сможем возродить нашу близость.
Она отняла у него руку, и это заставило его вздрогнуть. Призвав на