"Энн Маккефри, Элизабет Скарборо. Миссия Акорны ("Акорна" #5)" - читать интересную книгу автора

Хафизу уже неоднократно объясняли, что линьяри хотят покоя и уединения
в своем мире, где нет насилия и жестокости. Но подобные желания были
настолько чужды его природе, что он находил их неправдоподобными. Мастер
голографических иллюзий, Хафиз был крайне увлечен изменением планетных
ландшафтов, любил свою публику и пребывал в полнейшей уверенности, что все
остальные чувствуют то же самое.
Вот и сейчас, заметив, что племянница если и не читает его мысли
напрямую, то во всяком случае догадывается о них, Хафиз с жаром заговорил:
- Акорна, дорогая, разве я не сдвинул с места небеса и планеты, чтобы
помочь твоему народу? Ради них я готов пожертвовать всем своим состоянием,
разорить свой дом... Но как, как я могу восстановить те участки природы
Вилиньяра, которые никто не может даже описать?! Не говоря уж о том, чтобы
предоставить мне их изображения или экземпляры местных форм жизни... У меня
работают лучшие во всей вселенной инженеры по терраформированию, однако без
подробных карт и плана местности, без образцов флоры и фауны едва ли стоит
ожидать, что они оживят Вилиньяр с точностью, на которой настаивает твой
замечательнейший ученый!
Акорна медленно кивнула и перевела речь Хафиза на линьярский.
(Агрони), - сказала она после небольшой паузы, - (я знаю, что
большинство видео- и письменных записей вилиньярского ландшафта уничтожены
во время сражения с кхлеви. Но, может быть, с вашей помощью и при участии
ваших коллег-ученых я смогу определить изначальное расположение самых
значимых участков. Восстановив их на прежнем месте, мы соберем остальную
информацию о менее изученных территориях. Не доскональную, конечно, однако
пригодную для начала работы. А уж потом можно подумать и о биологии).
(И как же ты намерена определить их местоположение, юная леди?) -
поинтересовался агрони.
(У меня свои методы), - улыбнулась Акорна. - (Мы обещали
Прародительнице Надине, что ее дом снова станет прежним и что ее народ будет
процветать. Она умерла, и в память о ней мы обязаны выполнить обещание).
Агрони почтительно склонил голову.
(Ты думаешь, я забыл? Но имей в виду, Кхорнья, восстанавливать Вилиньяр
нужно как следует...)
В этот момент Карина вдруг пошатнулась и закатила глаза.
- Исследование ландшафта, - проскрежетала она механическим голосом,
который разительно отличался от свойственной ей театральной манеры
изъясняться, - способ связи с другим миром.
Присутствующие замерли.
- Все, кто жил на Вилиньяре, - продолжала Карина на чужом для нее
языке, - должны отправиться на его развалины и принять участие в изучении
ландшафта. Вилиньяр может быть исцелен только любовью тех, кто когда-то
населял его. Вас ожидает много опасностей, и вы будете... Ааааах! - Карина
обмякла и весьма грациозно осела прямо в объятия мужа. Не будучи атлетом,
Хафиз качнулся назад под тяжестью ее роскошного тела, почти уложив свою
любимую на землю. Вмешательство Ари оказалось весьма кстати. Он подхватил
леди Харакамян и осторожно коснулся рогом ее щеки.
Карина, знавшая всего несколько фраз на языке линьяри, только что бегло
говорила на нем. Более того, как бы странно и монотонно ни звучали ее слова,
в них легко узнавался голос Прародительницы Надины. А поскольку Карина
никогда не встречалась с Прародительницей, она не могла имитировать ее голос