"Салли Маккензи. Неотразимый граф " - читать интересную книгу автора Уткнулась лицом в подушку.
Наверное, ее поведение вызвало у него отвращение. Поэтому и не сделал ей предложение. Она вела себя хуже леди Фелисити. Боже! Прошлой ночью бесстыдно демонстрировала себя, свое нагое тело. А сегодня... Разве не сама отчаянно напрашивалась на его шокирующие действия? О каком браке может идти речь? Лиззи перевернулась на спину и уставилась на полог кровати. Неужели ей никогда не суждено стать его женой? Слезы навернулись на глаза и потекли по вискам. Снова перевернулась на живот и вытерла слезы о стеганое одеяло. Что же делать? Она любила Робби. Не лгала прошлой ночью. Любила его всегда. Он старше ее на девять лет. Когда была маленькой, он казался ей высоким, стройным и бесподобным. Прочие друзья Джеймса не обращали на нее внимания, но он был другим. Он улыбался ей, поддразнивал ее. А когда ей уже было двенадцать и Джеймс отправился на войну с Наполеоном, Робби регулярно навещал ее и тетю Глэдис. Ее отец не удосуживался ездить из Лондона, чтобы посмотреть, как они живут, а Робби приезжал. Когда ей исполнилось четырнадцать и Джеймс вернулся с войны, она уже была безнадежно влюблена. Она должна была выйти за него замуж. Он был самым близким неженатым другом брата. Из-за Робби она за последние три года отказала бесчисленному множеству женихов. Думала, что будет жить в Уэстбруке, а ее дети станут играть с кузинами в Олварде - с маленьким Вилли и еще с одним ребенком, который вскоре должен появиться на свет. Было бы замечательно. Почему он вдруг так посмотрел на нее в саду - с выражением лондонского всезнайки. Она почувствовала себя такой никчемной. А потом она ударила его, оставив на щеке красный след. Лиззи спрятала голову под подушку. Кто-то постучал в дверь. - Уйдите. - Нет. Опять Мэг. - Уйди. - Нет. - Задергалась ручка двери. - Лиззи, послушай. Я видела леди Беа. Мне нужно поговорить с тобой. Позволь мне войти, пока кто-нибудь не заметил, как я стою здесь и разговариваю с тобой через дверь. Лиззи повернула голову. - Я хочу побыть одна. - Не выйдет. - Мэг просунула голову в дверь. Лиззи села и швырнула в нее подушкой. - Эй-эй! Разве достойно так вести себя сестре герцога Олварда? - Мэг закрыла дверь и подняла с пола подушку, которая упала в трех футах от кровати. Бросила ее назад и улыбнулась. - Помню время, когда ты кидала ее более метко. - Когда-то у меня многое получалось лучше. Улыбка Мэг сразу угасла, и она нахмурилась: - Лиззи... Лиззи невыносимо было видеть сострадание в глазах Мэг, и она перевернулась на живот. Матрас прогнулся, когда Мэг села рядом. Лиззи стряхнула ее руку: |
|
|