"Мэри Рид Маккол. Когда тайна раскроется " - читать интересную книгу автора

вперед, на ходу расплетая свою толстую золотистую косу.
- Что вы собираетесь делать, леди Элизабет? - окликнул ее Эдвин, спеша
следом.
В его голосе слышалось раздражение.
- Пойти к себе в комнату, сменить платье на более свежее и не столь
привлекающее.
- Что?!
Элизабет бросила взгляд на идущего следом управляющего.
- Я не лишилась разума, Эдвин. Смена одежды - часть плана, который я
задумала; Но сначала я должна задать тебе еще один вопрос. У нас есть запас
смолы в кладовой под большим залом?
- Да, миледи, но...
- Я хочу, чтобы ее вынесли и нагрели в больших чанах. Прикажи дюжине
работников вырыть неглубокую траншею по всей длине внешнего двора, чтобы она
шла на расстоянии двадцати шагов от стен двора за воротами и загибалась к
стене с краев.
Эдвин нахмурил брови и схватил Элизабет за руку, чего никогда не делал.
Элизабет бросила на него неприязненный взгляд, и он опустил руку.
- Прошу прощения, миледи. Меня удивил этот приказ. Солдаты лорда
Леннокса никогда не приближались к воротам настолько близко, чтобы мы могли
использовать горячую смолу.
- Да, не приближались. Но я собираюсь сделать так, чтобы они
приблизились. - Элизабет вся кипела от ярости. - Я хочу, чтобы смола была
разлита по дну траншеи, а не выливалась на Леннокса и его солдат. Я встану
на верхней части лестницы на входе в большой зал, чтобы меня могли видеть
граф и его люди, когда мы поднимем решетку главных ворот. Он решит, что
осада закончилась успехом. Наши лучники спрячутся, держа наготове зажженные
стрелы, и когда этот прихорошившийся фигляр промарширует через внешние
ворота впереди своих солдат, ожидая хорошего приема от леди, которую он
победил...
- Мы зажжем смолу в траншее, заключив врага в стену огня, - закончил за
нее Эдвин, пораженный этой мыслью. - Мы захватим их врасплох.
- Да. Естественно, есть риск, но он просчитан, поскольку замок не
подвергнется реальной опасности, камни внешнего двора не дадут огню
распространиться на здания внутреннего двора.
Эдвин молча кивнул.
- Они попадут в ловушку, - добавила Элизабет, - поскольку решетка будет
опущена, как только смола загорится. - Она позволила себе мрачную улыбку. -
Такого приема Леннокс наверняка не ждет.
- Еще бы! - произнес Эдвин, ошеломленный смелостью ее плана, и твердо
добавил: - Надо молить Бога, чтобы ничто нам не помешало, а то, чего
доброго, добровольно откроем ворота противнику.
- Я верю в Бога и прекрасных солдат Данливи и считаю, что мы сделаем
все без помех. - Элизабет снова направила на Эдвина пристальный взгляд. От
этого взгляда Эдвин чуть вздрогнул, и она едва удержала улыбку - Вся
ответственность за приготовления на тебе. А я тем временем переоденусь в
наряд, который поможет направить графа навстречу своей судьбе.
- Да, миледи, - пробормотал Эдвин, опуская глаза.
Отвесив еще один поклон, он повернулся и отправился выполнять приказ.
- Даю тебе полчаса, - крикнула Элизабет ему вслед.