"Роберт Мак-Каммон. Ночь призывает зеленого сокола" - читать интересную книгу автора - Знаешь, как его зовут?
- Нет. Но я знаю, где он живет. Сердце дернулось и заколотилось. - Где? - Впрочем, он может там жить, а может и нет, - поправилась девица и подошла ближе. Несмотря на сильный макияж, он разглядел, что ей уже под тридцать. - В мотеле на Стрип. "Пальметто". Дело в том, что я работала там. Эскортные услуги, так сказать. - Она метнула быстрый предостерегающий взгляд в сторону бармена, чтобы тот не вздумал подать какую-нибудь реплику, и продолжила: - Я видела, что этот парень там сшивается. Появлялся раза два-три в неделю. Один раз приглашал меня, но я не пошла. - Почему? - Слишком белый, - пожала она плечами. - Чудо-Дрейси никогда не ходит с кем попало. Я сама выбираю себе друзей. - Ты уверена, что видела его в "Пальметто"? - Да. Или по крайней мере того, кто подходит под это описание. Я не утверждаю, что это тот самый парень. На Сжрип немало всяких подонков, а эти клоповники для них - самое милое дело. - Она облизнула нижнюю губу. Глаза возбужденно сияли. - Ты действительно считаешь, что это - Мясник? - Да. Спасибо за информацию, мисс. - Он пошел дальше к выходу, но хрипловатый голос опять заставил его остановиться. - Эй, погоди! До "Пальметто" - десять, а то и двенадцать кварталов на восток. Ты на машине? - Нет. Правда, Тони? - Ты у нас звезда, - откликнулся бармен, плавно взмахнув рукой. - Хочешь, составлю компанию, Зеленый? Только... - Она прищурилась. - Надеюсь, ты же не чокнутый, а? - И Грейс расхохоталась от своего вопроса. - О чем это я? Конечно же! Ты просто обязан быть чокнутым! Но мне все равно по пути, и могу показать тебе это местечко, если желаешь. Бесплатно. - - Почему ты решила помочь мне? - спросил Крэй. - Потому что у меня есть гражданская гордость, - обиженно заявила Грейси. - Вот почему. Черт побери, если я пять дней в неделю трясу задницей в этой дыре, еще не значит, что я не гуманистка! Зеленый Сокол обдумал услышанное и согласно кивнул. Чудо-Грейси выглядела вполне разумной, и ей, возможно, доставляла удовольствие сама идея охоты. Он решил, что может использовать любую подмогу, какая подвернется. - Очень хорошо. Я подожду, пока ты оденешься. - Я уже одета, дурак! - нахмурилась она. - Пошли! Они покинули "Гриндерсвич" и двинулись по бульвару в восточном направлении. Размашистая походка Грейси грозила оставить его в арьергарде, а сам он своем зеленом костюме выглядел весьма неуклюжим по сравнению с ее гибким эбенового цвета телом в тигровом облачении. На стоянке оказалась одна машина. Ее движок работал. Парнишка в джинсах и кожаной куртке стоял рядом, облокотившись на капот. Он был худым как тростинка, с выбритой наголо головой, не считая клочка короткой растительности на затылке в форме вопросительного знака. |
|
|