"Роберт Мак-Каммон. На пути к югу." - читать интересную книгу авторазаплатить взнос?
- Нет. - Тридцать восемь долларов и шестьдесят два цента - это было все, что Дэну удалось наскрести. - Может быть, у вас есть друзья, которые могли бы дать вам взаймы? Дэн покачал головой. Это дело касалось только его, и он не собирался втягивать сюда кого-то еще. - Вы так и не получили постоянной работы? - Нет. До сих пор никакой. Мисс Дувелл замолчала и снова склонилась над клавиатурой. Дэн сунул письмо в карман, сцепил пальцы и приготовился ждать. Жара давила на него, словно чугунный пресс. Мисс Дувелл встала и чуть наклонила вентилятор, чтобы он немного дул и в сторону Дэна. Она спросила его, не хочет ли он холодной воды - в конце холла есть холодильник, - но Дэн ответил, что чувствует себя вполне сносно. - А меня эта проклятая жара просто убивает! - Мисс Дувелл рассерженно нажала "бэкспейс", убирая ошибку. - Сегодня утро началось с того, что отключились кондиционеры, представляете? - Да, это ужасно. - Послушайте, мистер Ламберт. - Мисс Дувелл посмотрела на него, и Дэн внутренне вздрогнул, потому что заметил жалость в ее глазах. - Хочу сказать вам, что мистер Бленчерд не любит рассказов о трудностях. Если бы вы смогли уплатить хотя бы один взнос, у вас была бы надежда. - Я не могу, - сказал Дэн. - У меня нет никакой работы. Но без машины мне ее никогда не получить, даже если мне кто-то предложит. Этот "шевроле"... Он - единственное, что у меня осталось. - Не понял? - В ружьях, - повторила мисс Дувелл. - Мистер Бленчерд любит охотиться и поэтому коллекционирует ружья. Если вы что-то в них смыслите, то могли бы для начала поговорить об этом, прежде чем переходить к своей просьбе. Дэн печально улыбнулся. Последнее ружье, с которым он имел дело, была винтовка М-16. - Спасибо, - сказал он. - Я буду иметь это в виду. Час прошел незаметно. Дэн перелистал все журналы; он вскидывал голову всякий раз, когда открывалась дверь; он убедился, что часы на столе мисс Дувелл не остановились; он нервничал все сильнее. В пятнадцать минут четвертого он встал, чтобы выйти попить воды из фонтана, но как раз в этот время дверь снова открылась, и в приемную вошли двое мужчин. - Добрый день, мистер Бленчерд! - весело произнесла мисс Дувелл, подавая тем самым сигнал Дэну, что босс наконец-то явился. - Фэй, соедините меня, пожалуйста, с Перри Грифином. Пиджак от своего ярко-синего в мелкую полоску костюма мистер Бленчерд держал, перекинув через локоть. На нем была белая рубашка и желтый галстук в синюю крапинку. Под мышками темнели влажные пятна. Мистер Бленчерд был человеком плотного сложения, и на его раскрасневшемся лице блестели капельки пота. Дэн подумал, что на вид ему лет тридцать пять - лет на десять моложе Джарета. Коротко подстриженные каштановые волосы мистера Бленчерда были жесткими, а шея - такой толстой, что его голова, казалось, сразу переходит в мощные плечи. Дэн решил, что он, должно быть, в колледже играл в футбол, пока пиво не "укрепило" его живот. На Бленчерде были очки в |
|
|