"Роберт Мак-Каммон. Синий мир" - читать интересную книгу автора

А затем сверкнула ослепительная мысль: я люблю ее.
Полная нелепость, естественно. Он ее даже не знает. Впрочем, сейчас
он ее уже знает. Может быть, даже более интимно, чем тот ухмыляющийся
свежевыбритый подонок. Я люблю ее, повторил он про себя и прижал ладони ко
лбу. Следующей мыслью было поставить на место все болты того потайного
люка, пока окончательно не сошел с ума. Он нажал кнопку перемотки вперед.
Дебра Рокс больше не появилась.
Он перемотал кассету до самого начала и выключил аппаратуру. За окном
начали розоветь облака. Ночь близилась к концу.
Он стоял в полумраке у окна и смотрел на большой красный "X".
Iн чувствовал себя опустошенным, выжатым как лимон, словно промчался
на велосипеде сотню миль по неизведанной дикой местности. Самое странное в
этом было то, что дикая, неизведанная местность располагалась всего лишь в
квартале от его собственного жилища. Там находился иной мир - в квартале
пешком, но на неизмеримом расстоянии от белых стен церкви.
Если монсеньеру Макдауэллу станет об этом известно, самые страшные
пытки каленым железом покажутся детскими игрушками по сравнению с тем, что
произойдет на самом деле.
Но тем не менее Джон до сих пор так и не смог увидеть лица Дебры
Рокс. Он думал, что сойдет с ума, если не увидит его, но если увидит -
сойдет еще быстрее.
Он вспомнил объявление в магазине Вика: Специальное субботнее шоу! С
двух тридцати до трех ровно! Дебра Рокс собственной персоной!
С половины третьего до трех, повторил Джон. Нет, днем ноги его не
будет и быть не может в этом районе. Завтра - четверг. Что ж, пора с этим
заканчивать. В субботу Дебра Рокс будет в магазине Вика, до него - рукой
подать, но на этом - все, конец.
Конец.
Джон лег в постель и попытался заснуть, забыв раздеться. Но как
только пред мысленным взором предстали полные красные губы Дебры Рокс, сон
покинул его. О, прикоснуться к ее коже, запустить пальцы в ее волосы цвета
вороного крыла, поцеловать эти губы и забыться в ее теплых объятиях... О,
это было бы божественно.
Но постепенно сон взял свое, и мысли растаяли.


Глава 6


Он резко поднялся, одурманенный сном, и сразу понял, что опоздал.
Солнце светило слишком ярко. Половина одиннадцатого, а может, и
одиннадцать. Встреча с отцом Стаффордом назначена на девять. Джон
поморгал, сгоняя пелену с глаз, и посмотрел на часы. Десять сорок восемь.
Он выпрыгнул из постели, метнулся в ванную, по дороге ударился о косяк и
рассадил плечо. Бриться некогда. Глаза как вареные яйца. Он почистил зубы,
прополоскал рот и поспешил на служебную половину. На полпути он вспомнил,
что даже не запер дверь своей комнаты. Впрочем, ничего страшного, никто не
собирается у него ничего воровать.
Задыхаясь, он влетел в офис Дэррила. Секретарша миссис О'Миэрс
сказала, что отец Стаффорд ушел примерно пятнадцать минут назад готовиться