"Мак-каммон Роберт.Ночные пластуны" - читать интересную книгу авторапятнадцатью милями южнее. Ежели ты не дурак, то и сам там переночуешь. Что
толку пытаться... - Нет. - В голосе Прайса звучала железная решимость. - Я проведу ночь за рулем. Деннис прищурился. - Почему такая спешка? Может, за тобой кто гонится? - Ночные пластуны, - сказала Черил. Прайс обернулся к ней так, точно схлопотал пощечину, и я увидел, как в его глазах промелькнуло что-то очень похожее на страх. Черил показала на зажигалку, которую Прайс оставил на стойке рядом с пачкой "Кул". Это была видавшая виды серебряная зажигалка "Зиппо" с гравировкой "Ночные пластуны" над двумя скрещенными винтовками. - Простите, - сказала Черил. - Я только что заметила это, и мне стало интересно, что оно означает. Прайс убрал зажигалку. - Я был во Вьетнаме, - объяснил он. - В моем подразделении такую зажигалку получал каждый. - Эй, - в тоне Денниса вдруг зазвучало уважение, которого не было раньше. - Так ты ветеран? Прайс молчал так долго, что я уж подумал - он не собирается отвечать. В тишине я услышал, как девчушка толкует матери, что жареная картошка "кусенькая". Прайс сказал: - Да. - Вот это да! Слышь, я и сам хотел пойти, но у меня была бронь... и На губах Прайса промелькнула слабая, горькая, язвительная улыбка. - Да уж насмотрелся, даже слишком. - И кем же? Пехтура? Морская пехота? Рейнджеры? Прайс взял третью чашку кофе, отхлебнул и поставил чашку обратно. Он на несколько секунд прикрыл глаза, а когда снова открыл их, взгляд его был пустым, устремленным в никуда. - "Ночные пластуны", - негромко проговорил он. - Спецподразделение. Развертываемое для разведки позиций вьетконговцев в подозрительных деревнях. - Он сказал это так, словно цитировал устав. - Мы здорово наползались в потемках по рисовым полям да джунглям. - Готов спорить, пару-тройку вьетконгов ты и сам уложил, а? - Деннис поднялся и перешел на другое место, за несколько табуреток от Прайса. - А я-то так за вами и не поспел. Как же мне хотелось, чтобы вы оставались там до победы, ребята! Прайс молчал. Над закусочной гулко и раскатисто гремел гром. Свет на несколько секунд потускнел; когда он разгорелся снова, накал ламп словно бы отчасти ослаб. В закусочной стало темнее. Прайс с неумолимостью робота медленно повернул голову к Деннису. Я почувствовал благодарность за то, что мне не придется принять на себя полную силу взгляда его безжизненных голубых глаз, и увидел, как Деннис поморщился. - Я должен был бы остаться, - проговорил Прайс. - Сейчас я должен был бы лежать там, похороненный в грязи на рисовом поле вместе с другими восемью ребятами из моего патруля. - Ох, - Деннис заморгал. - Извини. Я не хотел... |
|
|