"Мак-каммон Роберт.Корабль Ночи" - читать интересную книгу автораоткопал это на дне. Вы говорите, оно, мол, давным-давно сгинуло. Но
сейчас, вот сейчас вот, эта пакость на рифе... - Чепуха! - не дрогнув, проговорил по-французски его преподобие. Почти все его лицо пряталось в тени, видны были только шевелящиеся губы. - Корабль! - сказал Томас, и капелька слюны выступила в уголке его рта. - Он поднялся со дна... - Нет, - мягко возразил священник. - Я видел его собственными глазами. Видел, там, на рифах. - Нет, - голос его преподобия по-прежнему оставался мягким, однако в него прокралась властная нотка, и Томас Лэйси со страхом посмотрел священнику в лицо. На некоторое время воцарилось молчание. Потом Томас, вновь обретя дар речи, пробормотал: - Этот корабль долго пролежал под водой. Теперь он весь покорежен, побит - но это тот самый корабль... Его преподобие уставился на своего собеседника, пристально изучая глаза Томаса, словно никак не хотел поверить в то, о чем ему толковал этот человек. Волнуясь, он заговорил по-французски. - Как это может быть? - тихо спросил он, не ожидая ответа, и заметно ссутулился, поник, на спине выступили острые лопатки. - Нет, нет. - Снаружи, в гуще спасительных ветвей, крикнула птица. - Белый? - переспросил он наконец. - Совершенно верно. - Оставьте меня в покое. Пожалуйста. Я хочу, чтобы вы сейчас ушли и на некоторое время оставили меня в покое. Томас не двинулся с места и стоял, моргая, обеспокоенный тем, что его - Пожалуйста, - снова попросил его преподобие, отворачиваясь от Томаса. Томас попятился к выходу. Его преподобие уходил по проходу между рядами длинных деревянных скамей к двери за хорами. Полумрак поглотил его. Томас помедлил на пороге, потом распахнул дверь и зажмурился от яркого света. Не оглядываясь, он быстро вышел из церкви. В своей убогой, тесной келье его преподобие зажег свечу и посмотрел, как язычок пламени вытянулся в длинное белое острие. Потом снял с полки буфета черный ящичек и положил перед собой. Из кармана появился маленький ключ; священник отпер ящик и стал разглядывать его содержимое: белую кроличью лапку, пузырек с темной жидкостью, какие-то темные зерна в бумажном пакете, серебристые свечи, очки с затемненными стеклами. Наконец он нашел то, что искал. Есть. Вот оно. Черная коробка. Он извлек ее из-под других вещей и открыл. Внутри был синий стеклянный глаз синего цвета на серебряной цепочке. Его преподобие расстегнул облачение и накинул цепочку на шею - так, чтобы глаз лежал у него на груди поверх сорочки. Он шагнул вперед и поднес руку вплотную к пламени свечи. Стоя посреди комнаты в кромешной тьме, он очень тихо, словно его собеседник был совсем рядом, спросил по-французски: - Что ты видишь? Что ты видишь? |
|
|