"Мак-каммон Роберт.Грим" - читать интересную книгу автора

Кончив, он посмотрел на остывающий труп и пожалел, что не прихватил
карандаш и бумагу, оставить записку. Он знал, что в ней было бы: "Придется
покумекать, чтоб поймать меня. Стать хитрыми, как лисы. Из глубин Ада -
Ваш Кэл-Потрошитель".
Он вытер лезвие о тело Дийни, сел в машину и поехал в Хэнкок-Парк,
где бросил орудие убийства в смоляные ямы Ла-Бреа. Потом им овладела
тошнотворная слабость, и он без сил опустился на траву, подтянув колени к
самой груди. Когда он понял, что весь перед рубашки у него залит кровью,
его забила мучительная крупная дрожь. Надергав полные горсти травы, Кэлвин
постарался оттереть большую часть крови. Потом улегся на землю (в висках
гудело и стучало) и, несмотря на боль, попытался поразмыслить.
"О Боже! - думал он. - Что за набор грима попал ко мне в руки? Кто
сделал эту коробку? Кто заколдовал баночки, тюбики и карандаши?" Да, это
было волшебство - но волшебство недоброе, обернувшееся зловещим,
уродливым, опасным. Кэлвин припомнил: мистер Марко говорил, что этот набор
принадлежал актеру по имени Кронстин, игравшему в фильмах ужасов, и что
этот Кронстин прославился своим гримом, масками монстров. От внезапной
жуткой мысли Кэлвин похолодел: сколько же в этих фильмах было от грима, а
сколько - настоящего? Быть может, половина на половину? Когда наносишь
грим, сущность чудовища голодной пиявкой впивается в тебя, а потом,
насытившись, досыта напитавшись кровью и злом, ослабляет хватку и
отваливается? "Там, в офисе мистера Марко, - подумал Кэлвин, - я
действительно был отчасти вампиром. А потом, на стоянке у "Клуба Зум" -
Джеком-Потрошителем. В этих баночках, - подумал он, - не просто грим; в
этих кремах и пастах живут подлинные чудовища, они ждут, чтобы их
разбудили мои желания, страсти, мое... злое начало".
"Я должен избавиться от этой коробки, - решил он. - Я должен
вышвырнуть ее, пока она не успела меня уничтожить!" - Он поднялся и
побежал через парк к машине.
Коридор на его этаже был темным, как полночные грезы оборотня.
"Чертовы лампы, что с ними стряслось? - подумал Кэлвин, ощупью пробираясь
к своей двери. - Разве они не горели, когда я уходил?"
И тут в конце коридора очень тихо скрипнула половица.
Кэлвин обернулся и вперил взор во мрак, рукой с ключом нашаривая
замочную скважину. Он неуверенно подумал, что, кажется, различает какой-то
неясный силуэт. С бешено колотящимся сердцем Кэлвин вставил ключ в замок.
И за ничтожную долю секунды до того, как увидел оранжевую вспышку,
которую изрыгнуло дуло револьвера сорок пятого калибра, понял: Кроули.
Пуля угодила в косяк, в лицо полетели острые, колючие щепки. Кэлвин в
ужасе закричал, повернул дверную ручку и ввалился в комнату. Едва дверь
захлопнулась, филенку примерно в дюйме от его виска с визгом прошила
вторая пуля. Он крутанулся в сторону от двери, пытаясь вжаться в стену.
- Где те пять штук зеленых, Досс?! - крикнул Кроули из коридора. -
Они мои. Гони денежки, или ты не жилец, мразь, недоросток паскудный! -
Центр двери пробила третья пуля. Она оставила большую, с кулак, дыру.
Потом Кроули принялся бить в дверь ногой. Дверь затряслась на дряхлых
петлях. Теперь по всему зданию стоял крик и визг, однако дверь угрожала в
любой момент загреметь внутрь. Скоро Кроули окажется в комнате, чтобы
сдержать обещание и вогнать Кэлвину пару пуль сорок пятого калибра.
Кэлвин уловил едва слышное щелк.