"Мак-каммон Роберт.Участь Эшеров" - читать интересную книгу автора

- Помоги мне встать, черт тебя подери!
Бун взял Рикса за протянутые руки и поставил на ноги. Поднявшись,
Рикс стукнул брата кулаком по лицу, вложив в удар все силы, какие смог
собрать.
Получился слабый шлепок. Бун отступил, и его губы вновь растянула
ухмылка, когда он заметил, как ярость исказила лицо Рикса.
- Тупой ублюдок! - вскипел Рикс. Он хотел было сорвать с крюка
пластиковый скелет с грубо сделанными кровавыми глазницами и бросить его
на пол, но его рука застыла на полпути. По каким-то причинам он не смог
этого сделать и опустил руку. - В чем смысл _э_т_о_г_о_?
- Просто шутка, не более. Думал, тебе понравится, учитывая, что это
соответствует твоим вкусам. - Бун пожал плечами и усадил скелет в кресло.
- Выглядит вполне натурально, а?
- Но зачем ты повесил его в Тихой Комнате? Почему не в ванной, не в
туалете? Ведь ты понимаешь, что есть только одна причина, по которой я
открываю эту дверь!
- О, - Бун нахмурился. - Ты прав, Рикси. Я не подумал об этом. Просто
мне показалось, что это подходящее место, только и всего. Ну, ладно. Все
кончилось хорошо. Дьявол! Эта проклятая штука, вероятно, спугнула твой
приступ! - Он по-ослиному заржал и показал на штаны Рикса. - Ха! Ты опять
за свое! Никак, обмочился?
Рикс отправился к шкафу за чистыми брюками и рубашкой.
Бун развалился в изящном кресле, которое явно с трудом выдерживало
его шестифутовое тело, и положил ноги на кофейный столик со стеклянными
ножками. Он массировал скулу, по которой его ударил Рикс. В Западной
Каролине Бун набил бы брату морду за куда менее значительное оскорбление.
- Воняет, как в конуре! Неужели они даже ковров не моют?
- Как ты сюда попал? - спросил Рикс, переодевшись. Его дрожь еще не
прошла.
- Как любой, кто зовется Эшером, - ответил Бун и положил ногу на
ногу. Он был обут в бежевые ковбойские сапоги из кожи ящерицы, которые
никак не подходили к его консервативному костюму. - Знаешь, что я слышал
об этом месте? Что будто бы коридорные иногда видят здесь человека,
одетого в черное, в цилиндре и с тростью. Похоже, это сам старик Хадсон,
а? Несчастный ублюдок, вероятно, обречен целую вечность мерить коридоры
"Де Пейзера". Говорят, в его присутствии воздух становится ледяным.
Чертовски хорошее место для вечного успокоения, а, Рикси?
- Я тебя просил не называть меня так.
- О, прошу прощения. Должен ли я называть тебя Джонатан Стрэйндж? Или
на этой неделе твое имя мистер Знаменитый Автор?
Рикс проигнорировал колкость.
- Как ты попал в Тихую Комнату?
- Попросил ключ. У них там, внизу, целый ящик в сейфе. Эти старые
зеленые штуки выглядят как ключи от гробницы. На некоторых видны отпечатки
пальцев. Интересно, сколько Эшеров ими пользовались? Что до меня, то я бы
и ночи не провел в этом склепе. Боже, почему у нас нет здесь света!
Бун встал и прошел через комнату к окну. Он раздвинул шторы, позволив
тусклому свету пробиться сквозь забрызганное стекло, и постоял минуту,
наблюдая за уличным движением. На его широком красивом лице морщин почти
не было, и хотя три месяца назад ему исполнилось тридцать семь, он