"Энн Маккефри. Мастер-арфист ("Всадники Перна")" - читать интересную книгу автора Повитуха подозревала, что ребенок окажется крупным и Мерелан трудно
будет рожать, а потому попросила целителей быть наготове. Существовал раствор особых солей, которые в чрезвычайных случаях помогали пострадавшему справиться с чрезмерной потерей крови. Бетрис взглянула в сторону окна и невольно улыбнулась: уж больно неуклюже новоиспеченный папаша держал свое дитятко. Хотя арфист Петирон и слыл великолепным музыкантом и во время Встреч способен был играть часы напролет, но вот отцовству ему еще учиться и учиться. Кстати сказать, ему здорово повезло, что он таки обзавелся сыном. Ведь у Мерелан уже было три выкидыша на ранних сроках беременности. Некоторые женщины словно предназначены для того, чтобы выносить и родить множество детей, но Мерелан - не из их числа. Мерелан приоткрыла глаза, и в них засветилась радость: женщина услышала громкие вопли новорожденного. - Вот он, тут, и все у него на месте, так что теперь ты можешь спокойно отдохнуть, певица, - сказала Бетрис, погладив Мерелан по щеке. - Мой сын... - прошептала Мерелан. Ее чарующий голос сделался хриплым от изнеможения. Она повернула голову на крик малыша, и пальцы ее судорожно впились в испачканную простыню. - Ну-ка, певица, давай я тебя вытру... - Малыш. Дайте мне малыша. Я должна его подержать, - едва слышно произнесла Мерелан, но в голосе ее звучало неукротимое стремление. - Мерелан, ты еще успеешь его надержаться, - сказала Бетрис успокаивающе и вместе с тем строго. - Обещаю тебе. Но тут вернулась Сирри и привела целительницу. Бетрис вздохнула с облегчением: она увидела в руках у Джинии флакон с прозрачной жидкостью, от которой, возможно, зависело - выживет молодая мать или умрет. - Петирон, забирай своего крикуна и отправляйся показать людям, - не терпящим возражения тоном приказала Джиния, хмуро взглянув на новоявленного отца, который продолжал нервно укачивать ребенка. - Они все собрались в зале - хотят взглянуть на мальчишку и убедиться, что с глоткой у него все в порядке. Давай-ка, проваливай! Петирон охотно подчинился. Он все это время помогал, как мог: растирал Мерелан спину, утирал пот с лица, - и теперь ему отчаянно хотелось хлебнуть чего-нибудь горячительного, чтобы успокоить разгулявшиеся нервы. Петирон очень боялся, что Мерелан умрет. Особенно страшно ему стало сразу после окончания родов, когда жена словно бы съежилась, сделалась совсем маленькой, а вся постель была залита кровью... Но раз теперь его выставляют, значит, все в порядке. Петирон твердо решил, что никогда больше не подвергнет жену такой опасности. Он ведь не знал, насколько это трудно - родить ребенка! - Да, глотка у него отцовская, - с невеселой улыбкой произнесла Джиния. Целительница склонилась над Мерелан и принялась осматривать ее. - У нее сильные разрывы. Бетрис, нужно будет наложить несколько швов, прямо сейчас. Сирри, уложи ее руку в лубок. Ей нужна жидкость. Как бы мне хотелось больше знать о переливании крови! По-хорошему, Мерелан только в этом и нуждается - если учесть, сколько она крови потеряла. Сирри, ты знаешь, как найти вену иглой-шипом. Если что-то не заладится, сразу говори |
|
|