"Энн Маккефри. Дэймия ("Rowan" #2)" - читать интересную книгу автора

племянников, покинул аккуратный домик сестры.
С этого момента Афра и начал перебирать возможные варианты работы для
Т-4. До сих пор направленность обучения и весь образ жизни мальчика были
рассчитаны на то, чтобы подготовить его для работы в Башне. Он с
огорчением констатировал тот факт, что не способен выполнять какую-нибудь
иную работу, что ему пришлось бы учиться еще не меньше года, чтобы
переориентировать свой Талант. Помимо прочего, он просто хотел сбежать с
Капеллы.
Он даже подумывал попросить помощи у самой Капеллы: когда Афра встречал
ее в садах комплекса или в местах отдыха и развлечений, она всегда была с
ним весьма мила. Но Капелла могла счесть его желание покинуть родную
планету проявлением неблагодарности. Кроме того, подобная просьба
обеспокоила бы его семью.
Но первый реальный шанс выпал Афре, лишь когда он узнал, что на станции
Каллисто Ровена уволила еще одного Т-4. Ему понадобились все кредиты,
которые он имел на своем скудном счету, включая и монету, подаренную
Дамитчей, когда он был еще мальчиком, чтобы курьерской почтой отправить на
Каллисто свою автобиографию. Почти целый день составлял он
сопроводительную записку, и прошло еще несколько часов, прежде чем он
остался доволен своим строгим почерком, явное влияние на который оказала
старая книга по каллиграфии. Записка получилась достаточно краткой; в ней
говорилось о том, что его сестра Госвина сохранила самые теплые
воспоминания о Ровене со времени их совместного обучения на Альтаире, и
содержалась просьба рассмотреть возможность его приема на работу в Башню
Каллисто.
Период ожидания ответа он провел в большем напряжении, чем когда
дожидался результатов экзаменов, а то время он считал просто невыносимым.
Он рассчитывал на ответ не раньше чем через несколько дней, несмотря на
скорость, с которой почтовые пакеты ФТиТ перемещались по галактике,
поэтому чрезвычайно удивился вызову Хазардара по видеосвязи.
- Тебе повезло, парень, - буркнул тот, помахивая красным, транспортным
ордером, означающим первоочередную транспортировку. - Как только покидаешь
в рюкзак вещички, беги искать капсулу, в которой поместятся твои длинные
ноги.
- Капсулу? Куда меня посылают?
- На Каллисто, счастливчик. Ровена ищет Т-4, и жребий предстать перед
ее судом выпал как раз тебе.
Оглушенный известием, которого он, откровенно говоря, не надеялся
получить, Афра непонимающе уставился на Хазардара.
- Ты должен отправиться на Каллисто, Афра? - дрожащим от волнения
голосом спросила мать, потрясенная этой новостью не меньше, чем сам
мальчик.
Не имея ни малейшего представления о причине вызова Хазардара, Афра не
позаботился о включении устройства, обеспечивающего конфиденциальность
беседы, поэтому родители слышали каждое их слово.
- Вот именно, Чесвина, - подтвердил Хазардар, немало удивленный
реакцией семьи Лайон на необыкновенную удачу, выпавшую их сыну. - Афре
приказано прибыть на Каллисто.
- Но как на Каллисто узнали об Афре? - задумчиво поинтересовался Гос,
разглядывая своего сына так, будто тот вдруг в один миг изменился.