"Энн Маккефри. Заря драконов (цикл Перн)" - читать интересную книгу авторатщательные подсчеты, проведенные Саллах, бесспорно доказывали, что часть
его бесследно исчезала. Оно не сгорало в двигателях "Иджисана" и не плескалось в огромных топливных камерах "Йокогамы". Очень странно! Скоро на старушке "Йоко" уже не найдется укромного места, чтобы спрятать стакан горючего, не говоря о тоннах! И вот еще что: Кенджо среди добровольцев не оказалось. Улыбочка Эврил, когда Саллах вела "Иджисан" на орбиту с добровольцами, не оставляла сомнений - астрогатор запланировала на выходные нечто весьма для себя интересное. Барт Лемос казался встревоженным и, похоже, здорово нервничал, а Набхи Набол, как всегда, глядел на всех свысока. Саллах не сомневалась, что эта троица что-то затевает. Вот только что? - Бог ты мой, - прошептал Борис Павлов, когда они с Саллах шли от ангаров челноков к капитанскому мостику. Пустые коридоры с голыми стенами. Из каждых трех потолочных светильников на месте оставался всего один. Вскоре "Йоко" превратится в пустую консервную банку - корпус с гулким главным коридором, ведущим на мостик, где нетронутыми будут стоять корабельные компьютеры. Большая часть их памяти уже скопирована и доставлена на Перн. Кое-что, а именно навигационная и военная информация, защищенная надежными паролями, так и останется на "Йоко". Да и зачем она нужна внизу? Саллах содрогнулась, увидев, что герметичные перегородки между отсеками уже успели исчезнуть. - Кажется, - сказала она, - последний, кто покинет "Йоко", разберет за собой пол в коридорах. же славно нам послужила, - вздохнул Борис. - Это Иван Грозный постарался, - заметила Саллах, имея в виду офицера, отвечающего за разборку кораблей. - Его же не зря так прозвали. К тому же, наш Иван родом с Аляски. - Кто бы мог подумать? - с притворным изумлением воскликнул Борис. - Мы все теперь жители Перна. Что это за Аляска, о которой ты упомянула? - Ты серый, как валенок, Борис! Хотя ты и центурианин во втором поколении. Аляска - это местность на Земле, рядом с северным Полярным кругом. Там, между прочим, очень холодно. О жителях Аляски говорят, что они никогда ничего не выбрасывают. Во всяком случае, мой отец был именно такой. Это у них, наверное, в генах, ведь вырос мой папаша на Первой, хотя его родители и в самом деле родом с Аляски. - Саллах вздохнула. - Мне пришлось перед отлетом разбирать... В общем, четырнадцать лет он собирал этот... ну, я бы не сказала мусор - практически все мне удалось продать. И довольно удачно. Но и потрудиться пришлось изрядно. Авгиевы конюшни по сравнению с этим - просто рай, да и только. - Авгиевы конюшни? - Да ну тебя, - отмахнулась Саллах. Порой она не могла понять, серьезно Борис говорит или придуривается. Кое-кто из колонистов хотел, улетая, оставить позади и литературу, и искусство, и историю, и языки - все то, что делает людей такими восхитительно разными. К счастью, в возобладала менее радикальная точка зрения. Генерал Черри Дуф, официальный историограф экспедиции, настоял, чтобы вместе с людьми на Перн улетели записи всего культурного достояния |
|
|