"Хэдер Макалистер. Требуется жених" - читать интересную книгу авторадорожную сумку пару чистых рубашек, он вдруг подумал, что у человека,
прилетевшего на свою свадьбу из-за океана, багаж должен быть поосновательнее. Джастин достал из кладовки два чемодана. В один он упаковал свои вещи, а в другой положил подушку. Потом немного замазал бирки на чемоданах, потому что не знал, как именно пишутся имя и фамилия Слоуна. "Детали. Не забывай о деталях!" Довольный собой, Джастин погасил свет и, прихватив чемоданы, поехал в больницу к Россу. Было уже одиннадцать часов вечера, когда Хейли добралась наконец до своего номера в отеле "Пибоди". От всего пережитого у нее началась совершенно чудовищная головная боль. Скинув только жакет, она бросилась одетая на кровать. В руке она сжимала визитную карточку некоего Джастина Брукса, инспектора налоговой службы. По крайней мере она теперь знает, как его зовут и чем он занимается. Подумать только, она втянула в свои дела налогового инспектора! Им удалось худо-бедно продержаться во время репетиции свадебной церемонии и за обедом с семьей Хейли. Но потом он уехал, чтобы собрать вещи. Сейчас он должен вернуться в отель, чтобы она ввела его в курс дела. Дверь, разделявшая их номера, открылась. Хейли села на кровати. - Джастин? - Или Слоун. Выбирайте. - Где вы пропадали? - Вы решили, что я сбежал? - Джастин поставил чемоданы на пол. Хейли прошла к нему в номер и села на кровать. Странно, ей даже в - Вы не похожи на человека, который способен бросить в трудную минуту. - Вы правы. Я не такой. Откуда вы знаете? - Что значит, откуда? Знаю - и все. - Откройте секрет, как вы это определяете. Я собираюсь круто измениться, и мне интересно узнать, с какими пороками мне придется расстаться. - Почему вы решили измениться? - спросила она вместо того, чтобы ответить на его вопрос. "Зачем спросила? Глупо". - Я был жутко правильный, всю жизнь старался совершать правильные поступки и жил по плану. А сейчас, прежде чем взять на себя ответственность до конца жизни, мне хочется позволить себе что-нибудь необыкновенное, может быть, даже дикое. - Он разложил свои вещи в шкафу. - Например, побыть человеком, который привлекает к себе более раскованных людей. - Вы имеете в виду женщин, не так ли? - Хейли с трудом сдержала иронию. - Ага, легкомысленных женщин, готовых развлекаться, не стремящихся непременно выйти замуж. "Так мне и надо!" - насупилась Хейли. - Мне не следовало в этом признаваться, верно? - Джастин взглянул на нее искоса. Теперь она по крайней мере знает, какой тип женщин ему нравится. Какое разочарование! - Если бы вы действительно были таким правильным, вы вряд ли бы в этом признались. - Значит, я не безнадежен? - усмехнулся он. Плохо то, что она |
|
|