"Дэвид Мэйсон. Череп колдуна " - читать интересную книгу авторанечеткие верхушки деревьев, далекую кромку гор и узкую изъезженную дорогу
между сосен. Он увидел двух всадников, мчавшихся во весь опор на взмыленных лошадях; тот, что ехал позади, часто оглядывался через плечо. Затем Саймон стал видеть лучше: лицо первого всадника теперь окружало зеленоватое свечение. Это был сильный мужчина с рыжей, ровно подстриженной бородой и загорелым лицом - не молодой, но и не старый. На нем был необычный стальной шлем, окаймленный черным мехом, и кожаные, с металлом доспехи под серым рваным плащом. Сквозь дымку Саймону все же удалось рассмотреть и его диковинное оружие: маленький круглый щит с грубо нарисованным на нем каким-то зверем и топор с лезвием в виде полумесяца, который наездник держал в руке. Другого человека было видно не так ясно. Он казался невысоким, круглолицым и крепким и тоже держал какое-то оружие наподобие лука, но все же не лук. Они бежали от погони, - это было несомненно, - но их преследователя, кто бы он ни был, Саймон пока не видел. - Этого человека зовут Оуэн из Маррдейла, - сказал Мирдин, - он занимался многим: был и чем-то вроде ученого, и сочинителем посредственных виршей - видишь маленькую арфу у его седла. И голова его полна глупостей, как у всех людей. Однажды он мог бы сделаться властелином на своей земле, если бы не овладели им пустые идеи. С тех пор он успел послужить нескольким хозяевам, и, надо сказать, он очень искусен в этой любимой игре человечества - войне. - Мирдин тихонько рассмеялся. - Ну а сейчас он занят другим делом - воровством. - Кто их преследует? - спросил Саймон. Мирдин. - Это очень ревностные преследователи, они легко не отступятся. Есть одна вещь, которую весьма жаждал заполучить друг Оуэна - вон тот, позади. Видишь кругленького человечка с желтой кожей? Его имя Кайтай, и он отчасти мой коллега, но довольно никчемный. - Он владеет - Искусством? - спросил Саймон. - Я же сказал - очень слабо, - ответил Мирдин. - Например, он может, с большим трудом, вызвать дождь, чтобы напоить жаждущий скот в своей деревне, наслать вожделение на кобыл и на женщин... читать по руке, заставить свернуться молоко или наслать чирей на недруга. Но он добросовестный школяр, этот Кайтай. Теперь он, увы, изгнанник, из-за своей добросовестности. А завладел он сейчас неким древним пергаментом, который, как он самонадеянно мечтает, поможет ему узнать много более - если, конечно, он сумеет его прочитать. Кроме того, в их дорожных сумках лежат прихваченные заодно драгоценные камни и золотые безделушки. - Неужели за ними так упорно гонятся из-за горстки цветных камней? - с холодком спросил Саймон. Он уже очень давно научился делать драгоценные камни. - О, если бы... - усмехнулся Мирдин. - Драгоценности они взяли просто потому, что им подвернулся случай. Нет, дело тут в этом ларце с остатками исчезнувшей библиотеки Шетайны. - Хо! - коротко выдохнул Саймон. - Да. Несколько страниц сохранилось, уцелело в Великом Пожаре давних дней. Первая книга и еще одна рукопись, конечно, клочки и обрывки... но стоят многого, очень многого для того, кто умеет читать по ним. Ты можешь |
|
|