"Кейси Майклз. Мэгги нужно алиби " - читать интересную книгу автора

- Небоскребы? Это потому, что они...
- Нет, Стерлинг, нет. Может, сядешь на скутер?
- А ты не хочешь взять экипаж? - спросил Стерлинг.
- Что? В такой славный день? Еще Публий Сир сказал: "Приятный спутник
не менее важен для прогулки, чем экипаж".
- Знаешь, ей это не нравится.
- Мэгги? Не нравится что, Стерлинг?
- То, что ты все время говоришь фразы, которые она вложила в тебя. Наши
современники - если так можно сказать о джентльменах Англии времен
Регентства - всегда бросались цитатами, но сейчас этого никто не делает. Она
просит тебя перестать говорить так, будто ты всезнайка. Да, всезнайка. А еще
она сказала, что подумывает кое-что изменить в нас для следующей книги. Как
тебе это?
- Мне? Да никак, Стерлинг, - ответил Сен-Жюст, сжав золотой набалдашник
трости. Так, что пальцы побелели.
За десять минут случилось следующее: Стерлинг неловко повернул скутер и
порвал штаны на колене, почтальон из "Федерал Экспресс" пришел в ярость, а
по тротуару рассыпался ящик апельсинов. Сен-Жюст и его друг вошли в парк.
- Оазис покоя посреди безумного мира, - проговорил Сен-Жюст, лениво
покачивая тростью. Стерлинг все лучше управлял скутером. - Почему мисс Келли
думает, что мы попадем в неприятности на прогулке? Эта дама должна учиться
доверять нам, Стерлинг, причем целиком и полностью. Мы гораздо лучше
преуспеем, если она поверит в нас.
Стерлинг послал вперед свой скутер, стараясь поворачивать осторожно,
потом вернулся к Сен-Жюсту и объехал его кругом.
- Послушай, Сен-Жюст, там продают мороженое. Видишь? Я люблю мороженое.
Как ты думаешь, оно такое же хорошее, как у Гюнтера?
- Нет ничего лучше, чем мороженое Гюнтера, - напомнил Сен-Жюст, но все
же порылся в карманах и вытащил две пятидолларовые купюры. - Идем, Стерлинг.
Попробуем это мороженое.
Стерлинг выбрал голубое, вкусное, но неэстетичное. Через пять минут он
испачкал рубашку, а зубы, язык и губы стали голубыми.
- Я готов есть такое утром, днем и вечером, - сообщил он, голубым
языком слизывая мороженое с голубых пальцев.
Сен-Жюст протянул ему салфетку.
- Ты выглядишь нелепо, - сказал он, даже не подозревая, что его язык и
губы стали ярко-вишневыми. - Как мы объясним твой вид Мэгги? Идем, Стерлинг,
нам лучше вернуться домой.
Стерлинг, сама покорность, оттолкнулся, разогнался и покатил впереди
Сен-Жюста, довольно умело прокладывая себе дорогу среди пешеходов. Он уже
был на расстоянии доброй сотни ярдов от виконта, как вдруг от него
шарахнулась запряженная в повозку лошадь, которая шла своей дорогой по
периметру парка.
Описание этой сцены заняло бы у Мэгги целых полдня.
Однако Сен-Жюсту потребовалось несколько секунд: он помчался на своих
длинных ногах, огибая коляски с детьми, семенящую почтенную даму и ее
кавалера, выскочил на улицу и бросился наперерез обезумевшей лошади.
Стерлинг съежился от страха, кучер тщетно натягивал вожжи, а в открытой
повозке как резаные орали туристы. Сен-Жюст ухватил лошадь под уздцы и
побежал рядом с животным, которое скакало в самую гущу автомобильного