"Кейси Майклз. Мэгги без царя в голове " - читать интересную книгу авторани тебя, ни ее. Я вас очень люблю и все такое, но понять вас? Никогда.
Сен-Жюст бросил надменный взгляд на недоумевающего консьержа. Двери плавно закрылись, и они поехали вверх. Алекс принялся изучать лифт. - Это единственный лифт? Другого пути наверх нет? Мэгги высморкалась в платок и попыталась вернуть его владельцу. - По-моему, единственный, - сказала она. - Но я всего пару раз была у Берни с тех пор, как она сюда переехала. Постой, еще должен быть служебный лифт. И лестница, на случай пожара. А что? - Ничего. Просто думаю. Если Бернис притащила в пентхаус вчера ночью кавалера, кто-то должен был ее видеть. Например, тот недоверчивый джентльмен в фойе. И кавалер должен был расписаться в журнале, как это сделали мы, даже если он пришел с Бернис. Надо бы взглянуть на регистрационный журнал. Стерлинг, ты согласен со мной? - Конечно, Сен-Жюст. Мэгги потрясла пальцем перед его носом: - Если она пришла с Бадди. Вот что ты сказал. Но она не могла прийти с Бадди, потому что Бадди рыбы съели семь лет тому назад. - Не говори так, Мэгги, пожалуйста. - Стерлинг вздрогнул. - Ты же знаешь, что я не умею плавать. И никогда не умел. - Стерлинг, помолчи, пожалуйста. Да, Мэгги, все считают его мертвым. Это усложняет ситуацию, но для тренированного ума нет ничего невозможного, если приложить его надлежащим образом. - Ну вот, опять он за свое. - Стерлинг взглянул на Мэгги. - Он ищет разгадку. Сен-Жюст проигнорировал его слова и уставился на панель управления остановок нет. - Неплохо Кёрк устроился, - обратился Сен-Жюст к Мэгги. Он знал, что пентхаус этот раньше принадлежал Кёрку Толанду, безвременно и весьма эффектно погибшему совсем недавно. - Я знаю, - сказала Мэгги. - Берни пришлось отказаться почти от всего, но этот пентхаус она сохранила за собой. Кёрк за свою жизнь сделал только одно доброе дело: забыл изменить завещание после развода. Наверное, думал, что будет жить вечно. Лифт остановился, двери прошелестели, открываясь, и Сен-Жюст увидел фойе из черного и белого мрамора, с потолками в двенадцать футов и толстыми беломраморными колоннами. На круглом столе возвышалась цветочная композиция. Совершенно очевидно, что Кёрк, полностью лишенный вкуса, нанял декоратора. - Стерлинг, ты не мог бы побыть здесь с Мэгги? - И не думай даже! Я иду с вами. Берни! Берни, это Мэгги! Где ты, милая? Откликнулось только эхо под сводами фойе. - Боже, она не отвечает. Не к добру это. - Мэгги попыталась вырваться из рук Стерлинга, но тот получил инструкции от самого Сен-Жюста и держал крепко. Сен-Жюст медленно пошел вперед. В левой руке он держал шпагу-трость, правая рука свободна. Он сделал вид, будто его ничуть не впечатляет открывшаяся взору роскошь, мебель, достойная Букингемского дворца или даже Версаля. Но на самом деле он был поражен. - Бернис? - тихо позвал он, пытаясь сориентироваться в сумраке - |
|
|