"Кейси Майклз. Влюбленная вдова " - читать интересную книгу автора

- Давно пора, - глядя ему в глаза, кивнула Эбби.
- Ладно, будь по-вашему, мой прекрасный инквизитор. Началось с того,
что виконт увидел вашу племянницу в парке и решил, что в качестве невесты
она бы его устроила. Надеюсь, в ваших глазах это достаточно хладнокровный
план?
- Я тоже обратила внимание, как он смотрел на нее, - призналась Эбби. -
Ну а что было дальше?
- Да тут и рассказывать-то нечего. После этого я выяснил, как зовут
вашу племянницу, отправился к Софи и упросил ее пригласить вас на бал.
Признаюсь, это было не так уж трудно - Софи всегда рада помочь. Другой такой
женщины нет в целом мире. А уж когда я рассказал ей грустную историю вашей
семьи...
- Она намекнула, что был какой-то небольшой скандал, связанный с ней и
с герцогом. Вы это имели в виду?
- Да нет, скандал как раз был очень громкий. Конечно, все это в
прошлом, но, признаюсь, я не без умысла рассказал ей историю вашего
семейства. После этого ее сочувствие - а также приглашение на бал - было вам
обеспечено. Я рассчитывал, что Кипп пригласит вашу племянницу на танец, а уж
она-то не подведет. И тогда, совершенно раздавленный, он будет вынужден
прислушаться к моим словам. И к моему мнению по поводу того, какая жена ему
нужна.
- Это что же получается... значит, это вы должны выбрать для него жену?
Какая чушь!
- Возможно, - пожал плечами граф. - Но только потому, что он сам об
этом просил, слышите, Эбби? Хотя, как я сильно подозреваю, в какой-то
степени это была шутка. Ну а теперь, когда с недомолвками покончено,
предлагаю вернуться к нашему вчерашнему разговору и к той гениальной идее,
которая меня осенила. Надеюсь, вы еще не забыли о ней?
- Ни в коем случае, милорд. А кстати, сколько гениальных идей обычно
приходит вам в голову - я хочу сказать, за вечер?
- Брейди, мадам. Зовите меня Брейди - даже если я нравлюсь вам все
меньше и меньше. - Граф с усмешкой посмотрел на Эбби. - Ну, по меньшей мере
три, - сознался он. - Видите ли, все дело в том, что я-то как раз точно
знаю, какая именно жена нужна моему доброму, но, к несчастью, слегка
туповатому другу. Увы, мое мнение абсолютно не совпадает с его собственным,
хоть мне и хочется верить, что он все-таки считается с ним. А вы, мадам... в
вас я нашел живое воплощение всего того, что искал. И кстати, всего того, от
чего Кипп, по его словам, бежит как от чумы. Хотя, держу пари, ему в жизни
не догадаться об этом - слишком уж он занят тем, что оплакивает свою
несчастную судьбу! Так что все просто замечательно.
- Замечательно, - повторила Эбби, не в силах поверить тому, что
ввязалась в столь безумную затею. - Милорд... Брейди скажите, а вам не
кажется, что вы вчера... ну, скажем, выпили немного больше обычного?
- Что вы! Я был трезв как стеклышко - во всяком случае, в ту минуту,
когда на меня снизошло озарение. Невесты лучше вас Киппу в жизни не найти. И
я нисколько не сомневаюсь, что мне, или вам, или нам обоим удастся его в
этом убедить.
- Вы всерьез считаете, что я должна уговорить его жениться на мне? Да
вы рехнулись, милорд! Тоже мне, нашли совершенство!
- Успокойтесь, Эбби. - Граф ласково похлопал ее по руке. - Конечно, вы