"Кейси Майклз. Влюбленная вдова " - читать интересную книгу автора

- Я?! Точу тебя?! О, ты ранил меня в самое сердце! - Ехидно
ухмыльнувшись, Брейди придвинул свой стул поближе, уселся поудобнее и
навострил уши. В глазах его плясали веселые чертики. Худое, отличающееся
немного суровой красотой лицо графа вдруг приняло проказливое выражение,
словно у удачливого мальчишки-карманника, каких немало снует по
Пиккадилли. - Ну-ну, рассказывай.
- Знаешь, Брейди, я тебя люблю. Если бы не это, с чего бы мне, скажи на
милость, терпеть, как ты то и дело грызешь меня за мои самые восхитительные
грехи?!
- А что, скажешь, плохо мы с тобой грешили? Кипп ухмыльнулся:
- Да, это уж точно. Ну а теперь, если ты помолчишь минутку, я уж, так и
быть, расскажу тебе о письме Джека. Представляешь, оно шло почти три недели.
- Да что ты? - Брейди глотнул вина, краем глаза заметив, что сурово
сжавшиеся губы друга превратились в узкую белую полоску. - И что же он
пишет? Небось восхищается местной флорой и фауной и клянется привезти тебе в
подарок шерстяные индейские одеяла, табак и маис?
- Не угадал. Они просят меня стать крестным отцом их первенца.
Наверное, он уже успел появиться на свет, поскольку Джек сообщил, что они
ожидают его со дня на день.
- Ух ты! - Растерянно моргнув, Брейди откинулся на спинку стула, ожидая
продолжения.
- Ну я и согласился, естественно. А как же иначе - ведь у меня и в
мыслях никогда не было встать между ними. И все равно - держу пари, что Джек
и Мэри будут до смерти рады увидеть меня женатым, когда вернутся из Америки,
а это случится через месяц-другой. Уверен, у них станет тяжело на душе, если
они решат, что я сижу один-одинешенек в своем пустом огромном доме всего
лишь в двух шагах от их собственного, где царит счастье. Еще вообразят меня
этакой жертвой неразделенной любви! Эй! - окликнул он служанку. - Еще
бутылку, пожалуйста!
Брейди молчал. Его грызла совесть, ведь он сам вызвал Киппа на этот
разговор. И все же хорошо, что ему удалось наконец заставить обычно
скрытного друга излить то, что наболело у него на душе.
- Ага, ну вот, кажется, я и получил наконец ответ. Если отбросить в
сторону весь тот ворох вранья, каким ты пытался заморочить мне голову, то
все ясно как божий день. Ты хочешь жениться только ради спокойствия Мэри.
Чтобы она не думала, будто ты несчастен.
- Да... что-то в этом роде. Ну а раз уж я решился на это, следует
поторопиться - в моем распоряжении от силы пара недель. И за это время я
должен найти себе жену.
И снова повисло молчание.
Они были слишком близки, чтобы Брейди не догадывался, что Кипп сказал
ему все. И сейчас он молча радовался тому, что у его друга хватило решимости
покончить с прошлым.
А раз так, значит, его долг - попытаться развеять повисшее за столом
мрачное уныние.
- Ладно, старина, не вешай нос. Кстати, о том восхитительном ангелочке,
которым мы с тобой только сегодня любовались в парке... ну, та блондиночка с
невинными голубыми глазками, помнишь? Так вот, я не я буду, если не выясню,
кто она такая. Нет-нет, можешь меня не благодарить! А потом, если нам
повезет, думаю, мы увидим ее завтра вечером на балу у Селборнов. А если даже