"Кейси Майклз. Лукавый ангел " - читать интересную книгу автора

во всем разберемся! Как же я мог взять тебя на работу, не проверив всю твою
подноготную? Мы тебя просветили как под рентгеном и сочли, что ты нам
подходишь. Пошевели своими мозгами! Разве, имея миллиардное состояние, я
могу пускать в свой дом кого попало?
Грейди был вынужден признать, что старик прав. Он сделал глубокий вдох,
с шумом выдохнул воздух и сказал:
- Хорошо, я принимаю такое объяснение. Но это ничего не меняет.
Повторяю: либо вы ведете со мной честную игру, либо я уезжаю. И это
относится в первую очередь к девчонке, ожидающей приема в прихожей, - к Энни
Кендалл.
- Так это и есть тот самый тайный соглядатай? - раздался у него за
спиной мелодичный девичий голос. - Однако тайным его можно назвать с большой
натяжкой, я слышала каждое его слово, стоя в коридоре. Полагаю, вы не
станете возражать против того, чтобы я присоединилась к вам, раз уж здесь
была упомянута моя фамилия?
Грейди резко обернулся и увидел Энни Кендалл.
- Здравствуйте, мистер Салливан! - с обворожительной улыбкой
воскликнула она, подходя к нему с протянутой для рукопожатия рукой. - Рада
познакомиться со знаменитым частным детективом. А где ваш револьвер? Мне
хотелось бы на него взглянуть, я никогда не видела вблизи оружия. Грейди
смекнул, что девчонка старается перехватить инициативу, и, пожав ее гладкую,
но крепкую руку, тотчас же отступил на шаг, взволнованный ароматом ее духов.
Ему почему-то вспомнилась фраза, оброненная Филипом Марлоу, героем
детективного сериала: "Мой мозг констатировал угрозу, исходящую от
очаровательной незнакомой соблазнительницы".
- Мне очень приятно, - сказал он, мысленно сравнивая оригинал со
снимком и отмечая несомненное превосходство натуральной Энни над ее
фотокопией.
- Я буду называть вас по имени, а вы зовите меня просто Энни.
Согласитесь, что жизнь была бы чертовски скучной, если бы нельзя было
позволить себе роскошь пофамильярничать с мужчиной, который принимает тебя
то ли за коварную куртизанку, охотящуюся за чужими состояниями, то ли за
наемника в юбке. И не нужно хмуриться, Грейди! Арчи рассказал мне вчера, что
вы обо мне думаете! - Она погрозила ему пальчиком и хихикнула.
- Я не называл вас охотницей за чужими тугими кошельками, - возразил
Грейди, всматриваясь в ее серые глаза и пытаясь угадать, не носит ли она
контактные линзы. - Честно говоря, я думаю, что вы - потенциальная жертва,
мисс Кендалл. А вам самой такое не приходило в голову?
Энни обернулась и, прищурившись, спросила у Арчи, забравшегося на свое
ложе и молча наблюдавшего за ними:
- Что скажешь, дедушка? Дело принимает странный оборот!
- Так и быть, я все сейчас объясню! - неохотно пробурчал старый
интриган, удрученный тем, что его вынудили хотя бы частично раскрыть его
план. - Когда Энни объявилась здесь несколько недель назад и заявила, что
она - внучка Салли и, естественно, моя тоже, я поначалу подумал, что она
вешает мне на уши лапшу. Но едва я собрался выставить самозванку вон, как
меня осенило. А почему бы, рассудил я, мне не разыграть Подгузника и всю его
камарилью, поселив эту девушку на месячишко в своем особняке? В конце
концов, шуры-муры с бедняжкой Салли я действительно крутил, да и . старое
письмо, намекающее на наше с Энни родство, тоже нельзя сбрасывать со счетов.