"Кай Майер. Мерле и каменный лев ("Мерле" #1) " - читать интересную книгу автораоглянувшись с опаской на дверь, прошептала: - Вода - это еще не все.
- Что ты хочешь сказать? - Я могу засунуть в зеркало всю свою руку, а она не высунется с другой стороны. Мерле перевернула зеркало: его обратная сторона была такая же твердая, как и овальная рамка. - Ты, правда, так делаешь? - спросила недоверчиво Юнипа. - И сейчас сможешь сделать? - Смотри, если хочешь. Мерле сначала погрузила пальцы в водяное зеркало, потом ладонь и, наконец, всю руку. Рука исчезла, будто вообще перестала существовать. Юнипа придвинулась к Мерле и ощупала часть ее плеча, не утонувшего в зеркале. - Что ты чувствуешь? - Тепло, - сказала Мерле. - Очень приятно и не горячо. - Она понизила голос: - А иногда еще кое-что чувствую. - Что же? - Чью-то руку. - Чью-то... руку? - Да. Она берет меня за пальцы, нежно-нежно, и держит. - Крепко держит? - Не очень. Просто... ну, просто держит мою руку. Как подруга. Или... - Или как родители? - Юнипа не сводила с нее незрячих глаз. - Ты думаешь, что твой отец или твоя мать держат тебя за руку. Мерле сначала не хотела говорить на эту тему. Но она поняла, что Юнипе - Может, и родители, а что? Все-таки они сами положили зеркало мне в корзину. И потому так сделали, чтобы я не совсем затерялась и знала, что они еще есть... где-нибудь. Юнипа медленно кивала, но, казалось, не совсем в это верила. Затем немного печально произнесла: - А я уже давно представляю себе, что мой отец - гондольер. Я знаю, что гондольеры - самые красивые мужчины Венеции... Думаю, все это знают... Хотя я гондольеров и не вижу. - Они не все красивые, - заметила Мерле. Голос Юнипы звучал тихо и мечтательно: - А еще я вижу, что моя мать - разносчица воды и пришла с материка. Разносчиц воды, продававших на улицах питьевую воду из больших кувшинов, все - млад и стар - считали самыми прекрасными женщинами в городе. Как и в отношении гондольеров была в этой оценке немалая доля правды. Юнипа продолжала: - Так вот, я вообразила, что мои родители - самые чудесные люди на земле, такие, как я мысленно изображаю саму себя. Свое настоящее "Я". Мне даже хотелось их оправдать: ведь два таких совершенных человека, говорила я себе, не могут показываться на людях с уродливым ребенком. Я доказывала себе, что они имели полное право меня выкинуть. Вдруг Юнипа так сильно тряхнула головой, что ее белокурые волосы разметались по плечам. - Но теперь я считаю, что глупо так думать! Красивые мои родители или уроды, или они вообще уже покойники... Какое мне до всего этого дело, |
|
|