"Ли Майклс. Любовь, проверенная временем " - читать интересную книгу автора - Спасибо, что так хорошо поработала на телефоне.
Эйлин пожала плечами. - Чем еще мне заняться? Тот надоеда опять звонил. - Кто-то балуется по телефону? - Можно и так сказать. Я говорю о Бене Оркуте. Его сообщение там где-то. - Полагаю, опять надо мыть посуду, - вздохнула Пейдж. - Порой я жалею, что он понял буквально слова Сабрины почаще вызывать нас, а не складировать горой грязную посуду. - Согласись, - фыркнула Эйлин, - было бы лучше, если бы Сабрина научила его мыть посуду, но ей не хватит на это деловитости. У вас столько клиентов, что можно обойтись и без него. - Он все равно остался бы клиентом. Просто нашел бы другой повод позвонить. Он одинок, в этом все дело. - Большинство мужчин не умеют развлекаться. Не говоря уже о том, чтобы позаботиться о себе. Твой отец, к примеру... Пейдж умело перевела разговор на другую тему: - Не разберу, что здесь написано. Сообщение от Кэрол Форбс - какую ей бумагу надо? Речь об обоях? - Нет, выпуск денверской "Пост" со статьей о ее племяннике. - Да, верно. Вот и дата. Если ты не против, мама, мы могли бы опять привлечь тебя для работы на телефоне. Кэсси будет наряжать завтра елки клиентам, а мне придется заняться подготовкой праздничной вечеринки для сотрудников "Тэннер". - Мне и вправду больше нечем заняться, пока сижу и дожидаюсь тебя. Пейдж отметила про себя, что не стоит испытывать угрызения совести из-за намека матери. - Мне подумалось, не выбрать ли елку и нам в выходные? - Какой смысл? Я не очень люблю Рождество, да и тебя праздники выматывают. Затея того не стоит. Пейдж глубоко вздохнула. - Рождество - мой любимый праздник. - Знаю, - сухо заметила Эйлин. - В далеком прошлом. Ты ведь не думаешь наладить отношения с Остином? Ведь он вернулся! Пейдж вздрогнула. - Как ты узнала... - она прикусила язык, но было поздно. Эйлин, похоже, позабавила ее реакция. - Я видела сюжет о его назначении на канале новостей бизнеса. Ведь ты и не думала сообщать мне о том, что он вернулся в Денвер? - Мне показалось, тебе это не очень-то интересно, - сухо произнесла Пейдж. - Как же не интересоваться человеком, который использовал мою дочь в своих целях, а потом бросил? Ты ведь не лелеешь глупых надежд? - Вернуть его? Конечно, нет. - Вот и замечательно, - с удовлетворением проговорила Эйлин. - Ведь из этого ничего не получится. Если же вместо розовых романтических мечтаний ты думаешь хоть как-то отомстить за то, как он обошелся с тобой, - что ж, думаю, тебе и это не по силам. |
|
|