"Владимир Маяковский. Клоп (Феерическая комедия) " - читать интересную книгу автора

Бетховена!.. Шакеспеара!.. Просим изобразить
кой-чего. Не зря мы ваши юбилеи ежедневно празднуем!
Тащат рояль.
Г о л о с а
Под крылышко, под крылышко ее берите! Ух и
зубов, зубов-то! Вдарить бы!
П р и с ы п к и н
Не оттопчите ножки моей рояли.
Б а я н
(встает, покачивается и расплескивает рюмку)
Я счастлив, я счастлив видеть изящное завершение
на данном отрезке времени полного борьбы пути то-
варища Скрипкина. Правда, он потерял на этом пути
один частный партийный билет, но зато приобрел много
билетов государственного займа. Нам удалось согласo-
вать и увязать их клaсcовыe и прочие противоречия, в
чем нельзя не видеть вooруженному марксистским взгля-
дом, так сказать, как в капле воды, будущее счастье
человечества, именуемое в простонародье социализмом.
В с е
Горько! Горько!
Эльзевира и Скрипкин целуются.
Б а я н
Какими кaпитальными шагами мы идем вперед по
пути нашего семейного строительства! Разве когда
мы с вами умирали под Перекопом, а многие даже
умерли, разве мы могли предположить, что эти розы
будут цвести и благоухать нам уже на данном отрезке
времени? Разве когда мы стонали под игом самодержа-
вия, разве хотя бы наши великие учителя Маркс и Эн-
гельс могли бы предположительно мечтать или даже
мечтательно предположить, что мы будем сочетать узами
Гименея безвестный, но великий труд с поверженным,
но очаровательным капиталом?
В с е
Горько!.. Горько!..
Б а я н
Yвaжaeмыe граждане! Красота - это двигaтель про-
гресса! Что бы я был в качестве простого трудящегося?
Бочкин и - больше ничего! Что я мог в качестве Боч-
кина? Мычать! И больше ничего! А в качестве Баяна -
сколько угодно! Например:
Олег Баян
от счастья пьян.
и вот я теперь Олег Баян, и я пользyюсь, как равно-
правный член общества, всеми благами культуры и могу
выражаться, то есть нет - выражаться я не могу, но
могу разговаривать, хотя бы как древние греки: "Эль-
зевира Скрипкина, передайте рыбки нам". И мне может
вся страна отвечать, как какие-нибудь трубадуры: