"Джулиан Мэй. Враг (Изгнанники в плиоцен 3)" - читать интересную книгу авторакак латы у лорда Очала или у какого-либо другого операнта. А с таким
освещением много не наработаешь. - Никто не может светиться, пока не наберет нужную силу, - ответил Вилкас. - Микробы, встроенные в латы, испускают свет только в том случае, когда в твоих мыслях достаточно энергии или если у тебя есть золотой торквес, как у лорда Йошимитсу. - Не надо темнить, Вилкас. Никому просто так торквес не вручают, - откликнулся самурай. - Если король сдержит свое обещание, то все люди получат золотые торквесы. - Эге, парень. - Джим глянул на литовца и подмигнул. - А вот мне мое серое ожерелье очень даже нравится. Я от него просто в восторге. Такое теплое, уютное. Знаешь, как с ним удобно по ночам. - Потом возница обратился к начальнику: - Шеф, надо поднять эту сучью повозку, чтобы сменить колесо, а тут всякие твари мешают. И еще закажите Магеру, чтобы он приволок новое колесо. Йош кивнул. - Работай спокойно. Я попрошу лорда Раймо прислать нам помощь. Он поцвел своего халика к повозке, сам влез на нее и приняло рыться в дорожной сумке. При этом самурай похлопывал животное по крупу и приговаривал: - Ах ты, моя Кику! Хорошая девочка. Ты у меня такая спокойная. Огромное животное, подобно пегой статуе, молча, как вкопанное, стояло в тумане. Наконец самурай вытащил из сумки тонкий и очень прочный трос и связку крючьев. Потом подозвал Вилкаса и указал на оглушенных амфиционов, - Их надо вытащить, - произнес он и кивнул в сторону халикотерия, которого выпряг Джим, - этот бык тебе поможет. Но ты должен залезть под днище и прицепить крючья. Постарайся сделать побыстрее. Вилкас невольно глотнул. Он заметно побледнел - загорелая кожа приобрела сероватый оттенок. Он только было собрался возразить, как что-то плотное перехватило его горло, сжало до удушья - человек почувствовал хватку неведомой силы, излучаемой золотым торквесом. - Да, Йоши-сан. - Спасибо, Вилкас. Йош повернулся и отправился на подмогу Джиму, пытавшемуся развернуть халика. Тем временем Вилкас взял крюк и опустился на корточки. Оглушенные животные сбились в кучу - так и лежали под днищем. Со страху они непроизвольно опорожнили желудки и мочевые пузыри, и груда туш была сильно измазана экскрементами. Вилкаса вырвало, потом он, собравшись с силами, нырнул под повозку и зацепил крюком за шерсть ближайшего животного. - Готово? - спросил Йош. - Готово. Если бы не торквес, начальник вряд ли услышал бы ответ. К радости Вилкаса, самурай плевал на подобные мелочи. Литовец выбрался из-под тележки, Джим ударил хлыстом халикотерия. Тот грузно двинулся с места и выволок тушу амфициона. Вилкас едва успел выругаться - его снова вырвало; вся одежда была измазана. Джим попытался смягчить пилюлю. - Не переживай, парень. Жить захочешь - завертишься! Дела-то могли |
|
|