"Франсуа Мориак. Агнец" - читать интересную книгу автора

- Вы якобы поддались шантажу, он сам употребил это слово, и отложили
свое поступление в семинарию из-за того, что Жан соглашался вернуться сюда,
только если вы поедете вместе с ним...
- Ну, если бы он на самом деле не хотел возвращаться... Быть может,
наша встреча была для него лишь предлогом, чтобы вернуться, - добавил он с
легкостью. - Я думаю, он просто хотел вас испугать...
- Вы, однако, приняли из-за этого весьма важное решение: ведь вас ждали
в семинарии. Эта оттяжка, пусть и краткая, может иметь последствия... так
мне, во всяком случае, кажется.
Ксавье остановился, сорвал стебелек мяты, растер его между пальцами и
понюхал. При этом он не спускал глаз с Ролана, по-прежнему неподвижно
сидевшего на корточках у ручья.
- Что это он так разглядывает? - спросил Ксавье.
- Ответьте мне, да или нет? - нетерпеливо требовала Мишель. - Разве вы
не приняли важное решение?
Он улыбнулся, пожал плечами:
- Кто знает, может, я сам был счастлив, что нашел способ...
- Не поступать в семинарию?
Она сосредоточенно посмотрела на него снизу.
- Мне сейчас вдруг пришло это в голову, - добавил он, - тогда я этого
не осознал.
- Вы счастливы, что разом все оборвали? - спросила она неожиданно
грубо. - Конечно, в вашем возрасте... Да, теперь я понимаю, что встреча с
Жаном послужила для вас благовидным предлогом... Так, что ли?
Он ее почти не слушал. Объяснение между ними состоялось. Какая разница,
есть ли доля правды или нет в том, что она сказала!
- Я считаю себя доброй католичкой, - продолжала она. - Однако,
признаюсь, я всегда удивлялась...
Он помотал головой, словно отгоняя муху:
- Извините меня, пожалуйста, но мне хотелось бы узнать, на что он там
смотрит. Я сейчас вернусь.
Мишель растерянно остановилась посреди аллеи, следя глазами за Ксавье,
который шагал по лугу. Он все еще держал в руке стебелек мяты. Кузнечики
выскакивали у него из-под ног. Он с детства любил запах мокрой травы. Ролан
не двинулся с места, хотя, наверно, и слышал, что кто-то идет. Он
по-прежнему сидел на корточках.
- На что ты смотришь?
- На головастиков.
Мальчик ответил, не подымая глаз. Ксавье сел на корточки рядом с ним.
- Я наблюдаю за ними с позавчера. Они еще не лягушки. Я хотел бы
увидеть, как они превращаются в лягушек.
Какая у него тоненькая шея! Как только она выдерживает тяжесть его
головы? А вот коленки у него уже большие. Ксавье спросил, интересуют ли его
вообще животные. Ребенок не ответил. Быть может, он считал, что это само
собой разумеется, а быть может, просто по лености ума: ему неохота было
вступать в разговор с незнакомцем.
- У меня есть книга про животных, я пришлю ее тебе, когда вернусь
домой.
- А там есть картинки?
- Конечно, есть.