"Клейтон Мэтьюз. Гонконг " - читать интересную книгу автора

ее маленькие крепкие груди зазывно раскачивались и даже подпрыгивали перед
его лицом, тело дергалось, как поплавок в бушующем море.
Сандер лежал на спине, и эта поза нисколько не умаляла его мужского
достоинства. Мысль о том, что партнерша по сексу - его молодая жена, даже
усиливала остроту ощущений.
Карен, миниатюрная женщина двадцати восьми лет, с коротко
подстриженными черными волосами, теплым взглядом карих глаз и миловидным
выразительным лицом, была полна жизненных сил. Сандер не переставал
удивляться ее бьющей через край энергии: казалось, что даже во сне Карен
продолжала двигаться, ворочаться, будто сожалела о потерянном на сон
времени.
Они познакомились четыре месяца назад и теперь возвращались домой
после трехнедельного медового месяца, проведенного на Гавайях.
Карен стала третьей женой сорокалетнего Сандера Вановена, и он
расценивал их брак как несомненную удачу. До этого ему не везло с
женщинами, но отныне он был окрылен надеждой на счастливое будущее и,
главное, на появление наследника - продолжателя его рода. Наконец-то он
встретил женщину, которая полностью устраивала его в постели, отвечая всем
его сексуальным запросам!
Весь медовый месяц они с Карен не расставались ни на минуту,
предпочитая проводить его преимущественно в постели. Сандер запретил жене
пользоваться противозачаточными таблетками, но пока это не принесло
ожидаемого результата. Если и в этом месяце все останется по-прежнему, с
тревогой думал Сандер, значит, с Карен что-то не в порядке.
Карен крепко схватила своими маленькими руками плечи мужа и
запрокинула голову. Тело ее изогнулось, и она издала пронзительный крик,
похожий на крик волчицы. Тело Сандера напряглось, он приподнялся вместе с
сидевшей на нем Карен, и потом оба в изнеможении рухнули на постель.
Некоторое время они лежали молча, тесно прижавшись друг к другу, и
Карен, слушая, как с шумом вздымается грудь мужа, задремала.
Сандер Вановен был высоким, крупным, широкоплечим и очень сильным
мужчиной. Он постоянно заботился о своей физической форме и раз в неделю
обязательно играл в гольф, а в сезон игры в крикет не пропускал ни одного
матча.
Рыжеволосый, с зелеными, излучающими холодный блеск глазами, он носил
густую огненно-красную бороду - предмет его гордости.
Много лет назад, когда Гонконг был обычным заурядным городом, предки
Сандера решили заняться здесь торговлей наркотиками и весьма преуспели на
этом рискованном поприще. Удача благоволила клану Вановенов до тех пор,
пока семейное дело не перешло в руки отца Сандера. Ему, придерживавшемуся
строгих миссионерских принципов, претило заниматься торговлей опиумом. Дела
шли все хуже и хуже до тех пор, пока его сын Сандер Вановен не взял бразды
правления в свои цепкие руки. Он возобновил утерянные связи с
изготовителями опиума и наладил транспортировку наркотиков. За несколько
лет он сколотил приличное состояние, которым могли бы гордиться его предки.
Теперь Сандер Вановен по праву считался одним из богатейших и
могущественных людей Гонконга и, судя по всему, не собирался
останавливаться на достигнутом. Он неустанно размышлял о расширении бизнеса
и думал об этом даже после бурных любовных утех. Частенько он сожалел о
том, что не родился в эпоху морского пиратства, когда торговля опиумом