"Клейтон Мэтьюз и Артур Мур. Лас-Вегас" - читать интересную книгу авторазаведений клуба.
Мэйджорс сделал шаг вперед и приветливо произнес: - Мистер и миссис Грин? Меня зовут Брент Мэйджорс, я управляющий "Клондайка". Рад приветствовать вас в Лас-Вегасе. Грин опешил, но в то же время не смог скрыть, что весьма польщен подобным приемом. Он переглянулся с женой и пробормотал: - Мы не ожидали... - Джордж, отнеси багаж мистера и миссис Грин в номер для новобрачных, - приказал Мэйджорс подошедшему рассыльному. - Нет-нет, мы не заказывали... - испуганной скороговоркой выпалил Пол Грин. - Не волнуйтесь, мистер Грин, - мягко прервал его Мэйджорс, - эта услуга за счет клуба. Ведь у вас медовый месяц, не так ли? - Да, но... В этот момент фотограф щелкнул аппаратом, вспышка ослепила молодых. От неожиданности они чуть не подпрыгнули, а новобрачная испуганно прижалась к мужу. - Не считайте это чистым альтруизмом с нашей стороны, мистер Грин, - улыбнулся Мэйджорс. - Завтра ваша фотография будет украшать все газеты под броскими заголовками типа "Молодожены мистер и миссис Грин проводят неделю в гостях у "Клондайка" по приглашению администрации". Как видите, обычная реклама для создания достойного имиджа. - Мэйджорс учтиво поклонился Дебби. - Добро пожаловать в "Клондайк", миссис Грин. Мы рады сообщить вам: пока вы гостите у нас, все здесь, кроме игровых столов, оплачивает клуб. Если повезет, о нас еще не раз напишут в прессе. Кто-нибудь из вас прежде - Нет, - ответил за обоих Пол. - Могу я спросить вас кое о чем, мистер Мэйджорс? В вашем городе игральные автоматы стоят повсюду, буквально на каждом шагу. Это первое, что бросилось в глаза, лишь только мы вышли из самолета. Если вы скажете, что их не установили в ванных комнатах, я буду очень удивлен. Или все же установили? Мэйджорс расхохотался, запрокинув голову. - Пока нет. Но поверьте, нам предлагали, и не раз. Правда, до сих пор удавалось устоять перед подобным искушением, - ответил он и, заметив, что рассыльный Джордж нетерпеливо переминается с ноги на ногу, добавил уже более официальным тоном: - Джордж покажет вам ваши апартаменты. И запомните: все за счет нашего заведения. Если возникнут вопросы, любые, не стесняйтесь, обращайтесь ко мне. Мэйджорс проводил взглядом удаляющуюся пару. Стоявший неподалеку Сэм Хастингс задумчиво протянул: - До чего лакомый кусочек эта девочка. Мэйджорс кивнул, не слишком прислушиваясь к его словам, и, помахав рукой, направился к своему кабинету. - Брент! Подожди минутку! Он тут же остановился, развернулся кругом. От звука этого голоса радость переполнила его, кровь побежала быстрее. К нему приближалась женщина. Линда Фостер. Светлая мулатка. Кожа у нее не шоколадная, а чуть коричневатая, и черты лица правильные, почти европейские. Ей двадцать восемь лет, у нее острый ум и роскошное, сводящее с ума тело. Глядя на нее, |
|
|