"Александр Матлин. Мое еврейское образование " - читать интересную книгу авторанациональности? Тогда спроси у своей мамы.
- Наверно он еврей, - раздается голос с задней парты, и весь класс взрывается от хохота. Сама по себе идея, что кто-то может быть евреем, очень смешна. Эти мальчики и девочки знают, что Е¤еврейЕГ - это что-то вроде национальности, но они никогда не видели еврея. Они часто используют слово Е¤еврейЕГ, когда дразнят друг друга. Это - обидное слово, что-то вроде Е¤дуракЕГ или Е¤засранецЕГ. Это слово часто используется в выражениях Е¤жадный, как еврейЕГ или Е¤трусливый, как еврейЕГ или Е¤хитрый, как еврейЕГ. Конечно же, нормальный живой человек не может быть евреем. У меня - другое воспитание. Я - из цивилизованного мира, из Ленинграда. Тем не менее, мое знание о том, что такое еврей, мало отличатся от знания этих деревенских детей. Так же, как для них, для меня слово Е¤еврейЕГ - это просто ругательное слово. Мои родители - евреи, но я об этом не знаю, и они со мной об этом никогда не говорят. Как большинство советских евреев, они полностью ассимилированы, они атеисты, и этим гордятся. Они с готовностью приняли официальные советские догмы, такие как: а) религия - опиум для народа, б) русская культура - это наша культура, и мы такие же граждане, как и все, и в) еврейские традиции, которые соблюдали наши дореволюционные родители, - это старомодно, местечково и неприлично. Все это, впрочем, не мешает им быть чувствительными и нетерпимыми ко всякому проявлению антисемитизма. Я помню тот день, первое сентября 1943-го года. Я возвращаюсь домой из школы с мучительно-жгучим вопросом, застрявшим в моей детской голове: кто я такой? - Мама, какая моя национальность? взвешивая каждое слово - я чувствую, что для нее это - не простая тема. - Видишь ли, - говорит она, почему-то не глядя мне в глаза, - Я думала, что ты уже знаешь... мы - евреи... да, евреи, но этого не надо стесняться. Мы - евреи, но мы нисколько не отличаемся от других людей. Мы - евреи, но... Но, но, но... Эти Е¤ноЕГ не помогают мне сдержать рыдания. Если я не должен отличаться от других, то почему на самом деле я отличаюсь? За что? Что я такого сделал, чтобы быть евреем, объектом насмешек и издевательства?.. Следующий день знаменует собой первый день моего еврейского самосознания. - Ну что, Матлин, - говорит учительница, - ты выяснил, какая твоя национальность? Я встаю, как полагается, и, глядя в пол, шепчу, давясь каждым словом: - Я... я... еврей. - Хорошо, Матлин, ты - еврей, - громко повторяет учительница. - Ну что ж? Это - ничего. Весь класс разражается хохотом, с которым учительница несколько минут не может справиться. В конце концов, она приводит веселящийся коллектив к порядку. - Дети, - говорит она, - вы не должны смеяться. В нашем советском социалистическом обществе все национальности равны. Евреи - это наши, советские граждане, поэтому они тоже равны. Класс окончательно умолкает. И в этой, неожиданно наступившей тишине, снова раздается голос с задней парты: - Эй, равный Абрам, скажи кукуруза! |
|
|