"Ричард Мэтисон. Корабль смерти (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора Микки не шевелясь смотрел на еду.
- Сколько мы здесь будем? - спросил он, как будто не по- нимал всю очевидность необходимости находиться здесь посто- янно. В разговор включился Мэйсон. Наклонившись на сиденьи впе- ред, он обратился к Россу: - А на сколько у нас хватит продовольствия? - Не сомневайтесь, что там, снаружи, можно найти много съедобного, - жуя ответил капитан. - А как узнать, что годится в пищу, а что нет? - Мы понаблюдаем за животными, - не сдавался Росс. - Но здесь совершенно другая жизнь, - возразил Мэйсон, - то, что едят они, может оказаться отравой для нас. А кроме того, неизвестно, есть ли тут вообще какие-нибудь звери или птицы. Короткая, горькая усмешка промелькнула у него на губах. И подумать только, а они-то еще надеялись выйти на контакт с другими расами. В данной ситуации это было просто смешно. Росс опять ощетинился в ответ. - Мы пойдем вперед... будем исследовать каждый ручей, ко- торый нам попадется, - выпалил он, как будто разом хотел по- кончить со всеми возможными возражениями. - Не знаю, не знаю, - покачал головой Мэйсон. Росс встал. - Послушайте, вы! Задавать вопросы легче всего. Мы все ретно об этом подумаем. Только не надо говорить о том, чего мы не можем сделать. Я это представляю не хуже вас. А что по-вашему мы могли бы сделать в нашем положении? Он повернулся на каблуках, отошел к пульту управления и какое-то время смотрел на погасшие лампочки и замершие при- боры. Затем вдруг Росс сел и начал быстро писать в бортовом журнале, словно боялся что-то забыть. Немного позднее, заг- лянув туда, Мэйсон увидел, что капитан настрочил целый абзац из длинных предложений, где излагалось с неопровержимой, но неправдоподобной логикой, почему они до сих пор еще живы, Микки встал и уселся на свое место. Он сильно сжал голову большими ладонями и очень сейчас походил на провинившегося мальчишку, который, несмотря на запрет матери, объелся зеле- ных яблок и ждал неприятностей сразу с двух сторон. Мэйсон знал, о чем думал Микки - об этом нелепом застывшем трупе с проломленным черепом. О собственной дикой смерти при столк- новении с поверхностью планеты, да и сам Мэйсон думал о том же. И Росс, наверняка, тоже, хотя по поведению его этого и не видно. Мэйсон подошел к иллюминатору и посмотрел на притихшую громаду, лежащую неподалеку. Наступала темнота. Последние лучи далекого солнца неведомой планеты поблескивали на кор- пусе потерпевшего крушение корабля. Мэйсон отвернулся и бро- сил взгляд на датчики внешней температуры. Уже семь градусов |
|
|