"Ричард Матесон. Девушка моих грез" - читать интересную книгу авторавашего сына?
Женщина не отвечала. Глаза Грега метнулись туда, где в немом отчаянии сидела Кэрри. - Пойдем, - сказал он. И отправился в холл. - Подождите... Грег повернулся и посмотрел на женщину. - Да? - Откуда... я знаю? - запиналась она. - Вы не знаете, - прервал он. - Вы не знаете ничего. Мы знаем. Он подождал ее решения еще несколько мгновений, затем пошел в кухню и, вытащив свой блокнот из внутреннего кармана, достал карандаш и бегло набросал телефонный номер. Он слышал, как женщина умоляюще бормочет что-то Кэрри и, заталкивая блокнот и карандаш в карман пальто, покинул кухню. - Пошли, - сказал он Кэрри, застывшей в ожидании, и безучастно посмотрел на женщину. - Я позвоню сегодня, в полдень, тогда можете сообщить, что вы и ваш муж решили делать. - Рот его отвердел. - Это будет единственный звонок, - добавил он. Он повернулся и пошел к передней двери, открыл, раздраженно приказав: "Давай, давай". Смахивая со щек слезы, Кэрри проскользнула мимо него. Грег последовал за ней, начал закрывать дверь, затем остановился, как бы вспомнив что-то. - Между прочим, - сказал он и улыбнулся женщине, - на вашем месте я бы не стал звонить в полицию. Нет ничего, в чем бы они могли нас обвинить, даже если и найдут нас. И, разумеется, тогда мы не сможем помочь вам - и ваш сын должен будет умереть. в мозгу: изумленная и дрожащая, стояла она в собственной гостиной, глядя на него затравленными глазами. Грег хмыкнул от удовольствия. Она была на крючке. * * * Грег осушил стакан и тяжело навалился на подлокотник софы, скорчив гримасу. Это были последние глотки дешевого виски, которые он пил, отныне все будет самое лучшее. Он повернул голову, чтобы взглянуть на Кэрри. Та стояла у окна их комнаты в отеле, уставившись на город. Какая чертовщина сейчас в ее мыслях? Вероятно, она размышляет, где тот голубой автомобиль. Грег и сам поразмышлял несколько мгновений. На стоянке? В дороге? Он пьяно улыбнулся. Он ощущал могущество из-за того, что знает о машине нечто, чего не знает даже ее владелец: через восемь дней, во вторник, в два шестнадцать, она переедет маленького мальчика, тот умрет. Он сфокусировал глаза и поглядел на Кэрри. - Ну ладно, говори, - потребовал он. - Выскажись. Она повернулась и взглянула с мольбой. - Разве необходима такая большая сумма? Он отвернулся и закрыл глаза. - Грег, разве... - Да! - прерывисто задышал он. Боже, как он будет рад убраться от нее! - А если они не смогут заплатить? |
|
|