"Роберт Маселло. Страж " - читать интересную книгу автора На обратном пути Картер дал данные своей кредитной карты медсестре в
приемной. Они с Бет вышли на ветреный угол Первой авеню. Картер поставил портфель между ног на тротуар и стал застегивать пуговицы на длинном оливково-зеленом пальто Бет. - А когда начинается этот ваш прием? - спросил он. - Через несколько часов, - ответила Бет, глядя сверху вниз на мужа, сражавшегося с непослушной пуговицей. - А у тебя что? Есть еще лекции? - Нет, надо только просмотреть несколько работ. Но они могут подождать. - Картер выпрямился, улыбнулся и наклонился к жене так близко, что кончики их носов соприкоснулись. - Может быть, нам стоит употребить это время с пользой? - То есть? - Предлагаю выполнить домашнее задание, - ответил Картер. - Не стоит пропускать мимо ушей рекомендации такого хорошего доктора, правда? Бет сдвинула брови, как будто размышляя над чрезвычайно трудной проблемой. - Может быть, ты прав. Откладывать важные дела никогда не стоит, верно? ГЛАВА ВТОРАЯ - Через несколько минут наш самолет начнет снижение, - послышался голос пилота из динамиков в салоне самолета. - Бортпроводники, пожалуйста, приготовьтесь к посадке. Эзра Метцгер открыл серебряную таблеточницу, взял из нее еще одну капсулу успокоительного средства, проглотил и запил остатками минеральной нужно только сохранить спокойствие час-другой, не дольше". - Пожалуйста, застегните ремень безопасности, - сказала стюардесса, протянув руку за пустым пластиковым стаканчиком. Эзра отдал ей стаканчик, а в следующую секунду услышал, как она говорит точно такие же слова молодой женщине, которая на протяжении всего полета шмыгала носом у него за спиной. Похоже, к этой девице все относились с какой-то особенной предупредительностью и участием. "Интересно, почему? - думал Эзра. - Может быть, это телезвезда, пережившая какой-то публичный крах?" Эзра в поп-культуре совершенно не разбирался. Не потому, что был для этого уже стар - ему было едва за тридцать. На протяжении последних трех лет он, можно сказать, дневал и ночевал в Иерусалимском институте, но даже когда жил в Нью-Йорке, предпочитал посещать лекции в Купер-Хьюит,* а не смотреть телевизор или ходить в кино. ______________ * Музей прикладного искусства в Нью-Йорке. Самолет снижался. Эзра закрыл глаза и попытался расслабиться. Он понимал, что в зоне таможенного контроля должен вести себя легко и непринужденно, его не должны смутить никакие задержки, вопросы или просьбы. Он мысленно напоминал себе о том, что должен смотреть таможенному инспектору прямо в глаза, не отворачиваться, не чесать нос, не потирать подбородок, словом, не делать ничего такого, что могло бы выдать его нервозность и волнение. А если ему и в самом деле так жутко не повезет и его чемоданы |
|
|