"Георгий Мартынов "Каллисто" (Научно-фантастический роман)" - читать интересную книгу автораэто существо говорить, не знал, поймет ли он, что от него хотят. Но,
произнося свою ответственную фразу и хорошо зная, какое волнение он вызывает на всей планете, он был глубоко убежден, что не делает ошибки. Члены научной экспедиций, стоявшие вокруг микрофона, с изумлением посмотрели на своего руководителя. Лебедев даже крякнул с досадой. Один Козловский одобрительно улыбнулся. И вдруг в наступившей тишине раздался мягкий голос. Говорил звездоплаватель Звуки неизвестного языка понеслись в эфир. Странные, чуждые земному слуху, с отчетливыми промежутками между словами, они поражали какой-то необычайной мягкостью. Как будто после каждой согласной буквы стоял мягкий знак, независимо от гласной, следующей за нею. Он говорил не больше минуты. Закончив, повернулся к Куприянову и улыбнулся, словно этой улыбкой спрашивая "Довольно ли?" Лежнев и Ляо Сен с особым вниманием прислушивались к языку гостя. Оба с удовлетворением отметили, что в этом языке не было ни одного звука, который был бы непроизносим для людей. Наибольшая трудность, несомненно, заключалась в мягкости согласных букв, которая не была свойственна земным языкам, но эта трудность не казалась им непреодолимой. Изучить этот язык, получить возможность говорить с этими обитателями другой планеты было трудно, но они решили, что эта задача им по силам. Оба запомнили последнее слово в речи гостя. Если написать это слово русскими буквами, то получалось странное созвучие: "КЬАЛЬИСЬТЬО". Они не знали, что означало это слово, но оно врезалось им в память, с таким глубоким чувством оно было произнесено. КРЫЛЬЯ - Кялистье, - повторил Ляо Сен, стараясь произносить звуки как можно мягче. Звездоплаватель отрицательно покачал головой. Это движение, столь понятное и привычное людям, было с удовольствием воспринято всеми. Между гостями и хозяевами обнаруживалось все большее и большее сходство. - Кьальисьтьо, - сказал он медленно и отчетливо. Ляо Сен повторил, тщательно выговаривая "а" вместо "я" и "о" вместо "ё". Получилось гораздо лучше. Серые губы улыбнулись одобрительно. Звездоплаватель показал рукой на корабль, потом на себя и своих спутников и, наконец, на небо. - Кьальисьтьо! - повторил он еще раз. - Это название планеты, с которой они прилетели, - сказал Козловский - Странное совпадение! - заметил Штерн. - У нас тоже есть Каллисто. Это один из крупных спутников Юпитера, вторая по величине "луна" солнечной системы. - Может быть, они с нее и прилетели? - спросил кто-то - Ну что глупости говорить! Во-первых, наша Каллисто совершенно непригодна для жизни, а во-вторых, никак не могло так случиться, что и мы и они назвали небесное тело одинаковым именем. Звездолет прилетел с другой планетной системы. Запомните это раз навсегда. - Такое предположение действительно не выдерживает критики, - сказал Неверов. Он обвел рукой вокруг, показал вниз и раздельно произнес. - Земля. |
|
|