"Георгий Мартынов "Каллисто" (Научно-фантастический роман)" - читать интересную книгу автора

это существо говорить, не знал, поймет ли он, что от него хотят. Но,
произнося свою ответственную фразу и хорошо зная, какое волнение он
вызывает на всей планете, он был глубоко убежден, что не делает ошибки.
Члены научной экспедиций, стоявшие вокруг микрофона, с изумлением
посмотрели на своего руководителя.
Лебедев даже крякнул с досадой. Один Козловский одобрительно улыбнулся.
И вдруг в наступившей тишине раздался мягкий голос. Говорил звездоплаватель
Звуки неизвестного языка понеслись в эфир. Странные, чуждые земному слуху,
с отчетливыми промежутками между словами, они поражали какой-то
необычайной мягкостью. Как будто после каждой согласной буквы стоял мягкий
знак, независимо от гласной, следующей за нею.
Он говорил не больше минуты. Закончив, повернулся к Куприянову и
улыбнулся, словно этой улыбкой спрашивая "Довольно ли?"
Лежнев и Ляо Сен с особым вниманием прислушивались к языку гостя. Оба с
удовлетворением отметили, что в этом языке не было ни одного звука,
который был бы непроизносим для людей. Наибольшая трудность, несомненно,
заключалась в мягкости согласных букв, которая не была свойственна земным
языкам, но эта трудность не казалась им непреодолимой. Изучить этот язык,
получить возможность говорить с этими обитателями другой планеты было
трудно, но они решили, что эта задача им по силам.
Оба запомнили последнее слово в речи гостя.
Если написать это слово русскими буквами, то получалось странное созвучие:
"КЬАЛЬИСЬТЬО".
Они не знали, что означало это слово, но оно врезалось им в память, с
таким глубоким чувством оно было произнесено.

КРЫЛЬЯ

- Кялистье, - повторил Ляо Сен, стараясь произносить звуки как можно мягче.
Звездоплаватель отрицательно покачал головой.
Это движение, столь понятное и привычное людям, было с удовольствием
воспринято всеми. Между гостями и хозяевами обнаруживалось все большее и
большее сходство.
- Кьальисьтьо, - сказал он медленно и отчетливо. Ляо Сен повторил,
тщательно выговаривая "а" вместо "я" и "о" вместо "ё". Получилось гораздо
лучше.
Серые губы улыбнулись одобрительно. Звездоплаватель показал рукой на
корабль, потом на себя и своих спутников и, наконец, на небо.
- Кьальисьтьо! - повторил он еще раз.
- Это название планеты, с которой они прилетели, - сказал Козловский
- Странное совпадение! - заметил Штерн. - У нас тоже есть Каллисто. Это
один из крупных спутников Юпитера, вторая по величине "луна" солнечной
системы.
- Может быть, они с нее и прилетели? - спросил кто-то
- Ну что глупости говорить! Во-первых, наша Каллисто совершенно непригодна
для жизни, а во-вторых, никак не могло так случиться, что и мы и они
назвали небесное тело одинаковым именем. Звездолет прилетел с другой
планетной системы. Запомните это раз навсегда.
- Такое предположение действительно не выдерживает критики, - сказал
Неверов. Он обвел рукой вокруг, показал вниз и раздельно произнес. - Земля.